Lyrics and translation Ghostface Killah - Three Bricks (Album Version (Edited))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Bricks (Album Version (Edited))
Три кирпича (Альбомная версия (отредактированная))
We
run
the
city
Мы
правим
городом,
детка.
Today's
agenda,
got
the
suitcase
up
in
the
Sentra
Сегодня
в
программе:
чемодан
в
Сентре.
Go
to
room
112,
tell
'em
Blanco
sent
ya
Иди
в
комнату
112,
скажи
им,
что
тебя
Бланко
послал.
Feel
the
strangest,
if
no
money
exchanges
Почувствуй
неладное,
если
деньги
не
перейдут
из
рук
в
руки.
I
got
these
kids
in
Ranges,
to
leave
them
niggaz
brainless
У
меня
есть
парни
на
Рэйнджах,
чтобы
оставить
этих
ниггеров
без
мозгов.
All
they
tote
is
stainless,
you
just
remain
as
Всё,
что
они
носят,
— нержавейка,
а
ты
просто
оставайся
calm
as
possible,
make
the
deal
go
through
максимально
спокойной,
пусть
сделка
состоится.
If
not,
here's
12
shots,
we
know
how
you
do
Если
нет,
вот
12
выстрелов,
мы
знаем,
как
ты
действуешь.
Please
make
yo'
killings
clean,
slugs
up
in
between
Пожалуйста,
сделай
убийства
чистыми,
пули
между
they
eyes,
like
"True
Lies,"
kill
'em
and
flee
the
scene
их
глаз,
как
в
"Правдивой
лжи",
убей
их
и
беги
с
места
преступления.
Just
bring
back
the
coke
or
the
cream
Просто
верни
кокс
или
бабки.
Or
else,
your
life
is
on
the
shelf,
we
mean
this
Frank
Или
твоя
жизнь
на
волоске,
мы
серьёзно,
Фрэнк.
Them
cats
we
fuckin
with
put
bombs
in
your
mom's
gas
tank
Эти
коты,
с
которыми
мы
связались,
заложат
бомбу
в
бензобак
твоей
мамки.
Let's
get
this
money
baby,
they
shady,
we
get
shady
Давай
возьмём
эти
деньги,
детка,
они
мутят,
мы
мутим.
Dress
up
like
ladies
and
burn
'em
with
dirty
380's
Переоденемся
в
тёлок
и
сожжём
их
грязными
380-ми.
Then
they
come
to
kill
our
babies,
that's
all
out
Потом
они
придут
убивать
наших
детей,
это
всё.
I
got
gats
that
blow
the
wall
out,
clear
the
mall
out
У
меня
есть
пушки,
которые
вышибут
стены,
очистят
весь
торговый
центр.
Fuck
the
fallout,
word
to
Stretch
I
bet
they
pussy
К
чёрту
последствия,
клянусь
Стретчем,
держу
пари,
они
трусы.
The
seven
digits
push
me,
fuckin
real,
here's
the
deal
Семизначные
цифры
толкают
меня,
всё
по-настоящему,
вот
в
чём
дело:
I
got
a
hundred
bricks,
fourteen-five
apiece
(uh-huh)
У
меня
есть
сотня
кирпичей,
по
сто
сорок
пять
штук
за
штуку
(ага).
Enough
to
cop
a
six;
buy
the
house
on
the
beach
(uh-huh)
Хватит,
чтобы
купить
шестёрку,
купить
дом
на
пляже
(ага).
Supply
the
peeps
with
Jeeps,
brick
apiece,
capiche?
Снабдить
народ
Джипами,
по
кирпичу
на
брата,
поняла?
Everybody
gettin
cream
no
one
considered
them
leech
Все
получают
сливки,
никто
не
считается
пиявкой.
Think
about
it
now
that's
damn
near
one-point-five
Подумай
об
этом,
это
почти
полтора
миллиона.
I
kill
'em
all
I'll
be
set
for
life,
Frank
pay
attention
Убью
их
всех,
и
буду
обеспечен
на
всю
жизнь,
Фрэнк,
будь
внимателен.
These
motherfuckers
is
henchmen,
renegades
Эти
ублюдки
— головорезы,
ренегаты.
If
you
die
they
still
get
paid,
extra
probably
Если
ты
умрёшь,
им
всё
равно
заплатят,
вероятно,
даже
больше.
Fuck
a
robbery,
I'm
the
boss
К
чёрту
ограбление,
я
босс.
Promise
you
won't
rob
'em,
I
promise
Пообещай,
что
не
ограбишь
их.
Обещаю.
But
of
course
you
know
I
had
my
fingers
crossed
Но,
конечно,
ты
знаешь,
что
я
скрестил
пальцы.
Niggaz
got
to
die,
if
I
go
they
got
to
go
Ниггерам
нужно
умереть,
если
я
уйду,
они
должны
уйти.
Niggaz
got
to
die,
let
a
hundred
shots
float
Ниггерам
нужно
умереть,
пусть
летят
сто
пуль.
Niggaz
got
to
die,
cause
it's
all
up
in
the
scrolls
Ниггерам
нужно
умереть,
потому
что
всё
это
в
свитках.
Catch
a
body
on
the
bridge,
three
bricks,
live
kid
Завали
тело
на
мосту,
три
кирпича,
живой
пацан.
...
if
I
go
they
got
to
go
...если
я
уйду,
они
должны
уйти.
Niggaz
got
to
die,
let
a
hundred
shots
float
Ниггерам
нужно
умереть,
пусть
летят
сто
пуль.
Niggaz
got
to
die,
cause
it's
all
up
in
the
scrolls
Ниггерам
нужно
умереть,
потому
что
всё
это
в
свитках.
Catch
a
body
on
the
bridge,
three
bricks,
live
kid
Завали
тело
на
мосту,
три
кирпича,
живой
пацан.
We
up
in
the
lab,
two
Spanish,
one
Arab
lady
Мы
в
лаборатории,
две
испанки,
одна
арабка.
Layin
on
the
bed,
lookin
like
a
drag
Лежит
на
кровати,
выглядит
как
наркоманка.
Had
the
pillow
cuffed,
lookin
at
me
and
Frank,
her
grill
was
rough
С
заломленной
подушкой,
смотрит
на
меня
и
Фрэнка,
её
рот
был
грубым.
Who
woulda
ever
think
she'd
rather
do
us
up
Кто
бы
мог
подумать,
что
она
захочет
нас
кинуть?
But
that's
the
business,
back
to
the
sitch
Но
это
бизнес,
вернёмся
к
ситуации
on
these
Puerto
Rican
kids
with
pistols
с
этими
пуэрториканскими
парнями
с
пистолетами.
Doin
sign
language
is
twitchin
noses
Говорят
на
языке
жестов,
дёргают
носами.
Ask
'em
where
the
money
at,
yo
where
the
coke
at
papi?
Спрашиваем
их,
где
деньги,
yo,
где
кокс,
папи?
We
can
do
this
all
day,
yo
y'all
both
whack
Мы
можем
делать
это
весь
день,
yo,
вы
оба
слабаки.
They
pulled
out,
one
of
my
dunn
soldiers
was
wombed
out
Они
вытащили
пушки,
один
из
моих
солдат
был
ранен
в
живот.
They
snuck
up
on
him,
put
the
tool
up
in
his
mouth
Они
подкрались
к
нему,
засунули
ствол
ему
в
рот.
Walked
them
up
in
crib,
big
move,
but
they
grabbed
the
kid
Завели
их
в
хату,
серьёзный
ход,
но
они
схватили
пацана.
Had
the
shotty
on
my
beehive,
my
wig
Направили
дробовик
на
мой
улей,
мой
парик.
And
yo
they
took
me
to
the
bathroom,
started
up
the
chainsaw
yo
И,
yo,
они
отвели
меня
в
ванную,
завели
бензопилу,
yo.
You
gon'
talk
or
see
your
brains
on
the
floor
Ты
будешь
говорить
или
увидишь
свои
мозги
на
полу?
That's
when
6 to
7 masked
men,
came
in
blastin
yo
И
тут
6 или
7 человек
в
масках
ворвались,
стреляя,
yo.
All
I
heard
was
Frank
Lexi
get
the
raw
Всё,
что
я
слышал,
это
как
Фрэнк
Лекси
получил
по
полной.
Bleed
just
like
us,
believe
my
pipe
bust
Кровь
течёт
так
же,
как
у
нас,
поверь,
моя
труба
разорвалась.
If
he
holdin
the
right
amount
of
cheese
I
might
rush
the
spot
Если
он
держит
нужную
сумму
бабла,
я
могу
нагрянуть
на
место.
Up
early
in
the
mornin,
kick
the
door
in,
wave
the
4 an'
Рано
утром,
выбить
дверь,
помахать
четвёркой
и
(fuck)
the
brawlin,
cause
Tony
for
the
stallin
(нахрен)
драку,
потому
что
Тони
за
кипиш.
And
all
I
see
is
$ signs,
here's
the
bottom
line
either
И
всё,
что
я
вижу,
это
знаки
доллара,
вот
итог:
либо
Give
up
the
product
or
get
shot
up
with
a
brolic
9
отдавайте
товар,
либо
получите
пулю
из
мощной
девятки.
Invest
figures
to
address
(niggaz)
Вкладывай
бабки,
чтобы
обращаться
к
(ниггерам).
Workin
out,
all
I
curl
is
my
index
finger
Тренируюсь,
всё,
что
я
качаю,
это
указательный
палец.
Got
a
safe
that
hold
more
notes
than
Cortex
singers
У
меня
есть
сейф,
в
котором
больше
купюр,
чем
у
певцов
Cortex.
My
work
is
move
trays,
serve
'em
up
like
gourmet
dinners
Моя
работа
— двигать
подносы,
подавать
их,
как
изысканные
блюда.
When
it
comes
to
cuttin
that
(coke),
who
got
the
best
trimmers
Когда
дело
доходит
до
нарезки
этого
(кокса),
у
кого
лучшие
резаки?
Edward
Scissorhands
them
grams,
(niggaz)
respect
winners
Эдвард
Руки-ножницы
эти
граммы,
(ниггерам)
уважай
победителей.
I
got
them
big
spenders
comin
through,
hourly
У
меня
есть
крупные
транжиры,
которые
приходят
каждый
час.
Competition,
we
knock
'em
out
the
box,
powerfully
Конкуренция,
мы
выбиваем
их
из
колеи,
мощно.
Still
drop
a
ill
verse,
on
the
D.I.,
me
Всё
ещё
зачитываю
крутой
куплет
на
D.I.,
я.
You
might
be
gone,
but
the
legacy
is
B.I.G.,
nigga
Ты
можешь
быть
мёртв,
но
наследие
— это
B.I.G.,
ниггер.
Yo
I
think
they
tryin
to
do
somethin
man
Yo,
я
думаю,
они
пытаются
что-то
сделать,
чувак.
I
don't
know
what
it
is
but
we
gon'
go
in
there
handle
this
business
man
Я
не
знаю,
что
это,
но
мы
пойдём
туда
и
разберёмся
с
этим
делом,
чувак.
Straight
up,
y'knahmean?
Чисто,
понимаешь?
It's
goin
down...
Сейчас
начнётся...
Let's
go
handle
this
man...
Пошли
разберёмся
с
этим,
чувак...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Combs Sean Puffy, Wallace Christopher, Woods Corey Todd, Coles Dennis D, Hester Anthony, Myrick Nashiem Sa-allah, Broady Carlos Daronde
Attention! Feel free to leave feedback.