Lyrics and translation Ghostkid - sToNeRs iN the SkY
sToNeRs iN the SkY
КамнЕтеги в нЕбе
Get
me
out
of
this
house
Вытащи
меня
из
этого
дома,
Get
me
out
of
my
head
Вытащи
меня
из
моей
головы.
Take
me
out
and
get
me
a
cigarette
Вытащи
меня
отсюда
и
дай
мне
сигарету.
Cause
baby
I
sing
on
a
beat
now
Потому
что,
детка,
теперь
я
пою
под
бит,
Every
day
the
same
now
Каждый
день
одно
и
то
же.
They
will
fuck
with
me
when
I'll
be
dead
Они
будут
иметь
дело
со
мной,
когда
я
буду
мертв.
So
I'm
singing
like
Поэтому
я
пою
как
This
is
for
my
stoners
in
the
sky
Это
для
моих
камнетегов
в
небе.
Well
maybe
I'm
a
loner
till
I
die
Что
ж,
может
быть,
я
буду
одинок
до
самой
смерти.
I
know
you
can't
handle
my
vibe
Я
знаю,
ты
не
справишься
с
моей
атмосферой,
I
know
you
can't
handle
this
shit
Я
знаю,
ты
не
справишься
с
этим
дерьмом,
Cause
when
it
comes
to
dark
side
baby
girl
you're
losing
it
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
темной
стороны,
детка,
ты
теряешь
самообладание.
Yeah
we've
been
on
a
freak
show
lately
Да,
в
последнее
время
у
нас
было
настоящее
фрик-шоу,
All
those
psychoactive
drugs
tryna
drag
me
down
Все
эти
психоактивные
вещества
пытаются
утащить
меня
на
дно.
I
need
my
time
I
need
space
Мне
нужно
мое
время,
мне
нужно
пространство,
Don't
cross
my
limit
I
will
punch
you
in
the
face
Не
переходи
границы,
я
ударю
тебя
по
лицу.
I'm
sorry
that
it
took
me
so
long
Мне
жаль,
что
мне
потребовалось
так
много
времени,
To
realize
that
I
was
doing
you
so
wrong
Чтобы
понять,
что
я
поступаю
с
тобой
неправильно.
I
know
you
can't
handle
my
vibe
Я
знаю,
ты
не
справишься
с
моей
атмосферой,
I
know
you
can't
handle
this
shit
Я
знаю,
ты
не
справишься
с
этим
дерьмом,
Cause
when
it
comes
to
dark
side
baby
girl
you're
losing
it
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
темной
стороны,
детка,
ты
теряешь
самообладание.
Yeah
we've
been
on
a
freak
show
lately
Да,
в
последнее
время
у
нас
было
настоящее
фрик-шоу,
All
those
psychoactive
drugs
tryna
drag
me
down
Все
эти
психоактивные
вещества
пытаются
утащить
меня
на
дно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Giroux
Attention! Feel free to leave feedback.