Lyrics and translation Ghostly Kisses - Barcelona Boy
All
night
behind
my
window
Всю
ночь
за
моим
окном.
Waiting
only
for
you
to
show
Жду
только
тебя,
чтобы
показать.
Slowly
walking
by
like
you
don't
know
Медленно
проходя
мимо,
как
будто
ты
не
знаешь.
My
heart
bleeds
down
on
you
below
Мое
сердце
истекает
кровью
на
тебя
внизу.
Barcelona
boy
(where
are
you
tonight?)
Парень
из
Барселоны
(где
ты
сегодня?)
Barcelona
boy
Парень
из
Барселоны.
And
I
don't
know
you
И
я
не
знаю
тебя.
I
don't
even
know
you
at
all
Я
совсем
тебя
не
знаю.
I
wish
you
would
only
turn
Я
хочу,
чтобы
ты
только
повернулась.
Your
eyes
up
my
way
for
a
second
Ты
смотришь
мне
в
глаза
на
секунду.
Why
won't
you
look
like
the
others
would
do?
Почему
ты
не
выглядишь
так,
как
другие?
Do
I
have
to
cast
a
spell
on
you?
Должен
ли
я
околдовать
тебя?
Barcelona
boy
(where
are
you
tonight?)
Парень
из
Барселоны
(где
ты
сегодня?)
Barcelona
boy
Парень
из
Барселоны.
And
I
don't
know
you
И
я
не
знаю
тебя.
I
don't
even
know
you
at
all
Я
совсем
тебя
не
знаю.
And
I
don't
know
you
И
я
не
знаю
тебя.
I
don't
even
know
you
at
all
Я
совсем
тебя
не
знаю.
I'll
just
keep
hanging
on
Я
просто
буду
продолжать
держаться.
Pretending
I
don't
see
Притворяюсь,
что
не
вижу.
That
I
only
want
those
who
won't
love
me
Что
я
хочу
только
тех,
кто
не
любит
меня.
I
know
that
I'm
wrong
Я
знаю,
что
ошибаюсь.
I
don't
wanna
play
no
more
Я
больше
не
хочу
играть.
I'll
just
keep
waiting
here
for
you
Я
просто
буду
ждать
тебя
здесь.
You
keep
me
hanging
on
Ты
заставляешь
меня
держаться.
Pretending
you
don't
see
Притворяешься,
что
не
видишь.
When
all
you
really
want
Когда
все,
чего
ты
действительно
хочешь
Is
only
make-believe
Это
всего
лишь
притворство.
I
know
that
you're
wrong
Я
знаю,
что
ты
ошибаешься.
I
don't
wanna
play
no
more
Я
больше
не
хочу
играть.
I'll
just
keep
waiting
here
for
you
Я
просто
буду
ждать
тебя
здесь.
Keep
waiting
for
you
Продолжай
ждать
тебя.
And
I
don't
know
you
(Barcelona
boy)
И
я
не
знаю
тебя
(Парень
из
Барселоны).
And
I
don't
know
you
И
я
не
знаю
тебя.
I
don't
even
know
you
Я
даже
не
знаю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Margaux Sauvé
Attention! Feel free to leave feedback.