Ghostown - Donkey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghostown - Donkey




Donkey
Ослик
Coming at you off key like the cry of the donkey
Иду к тебе, фальшивя, словно крик осла,
My walk's slightly wonky, my piano's a honky
Моя походка слегка неровная, моё пианино рухлядь.
It's the estranged villager, the violin pillager
Это одинокий деревенский житель, похититель скрипок,
The cocaine Dillinger, softly I'll be killing you
Диллинджер кокаиновый, нежно я убью тебя.
I'm killing metres, from millimetres to kilometres
Я убиваю метры, от миллиметров до километров,
I'm thrilling readers with villain leaders
Я волную читателей историями о главарях злодеев,
Drilling deeper for thrill seekers and ill freakers
Копаю глубже для искателей острых ощущений и злодеев-фриков,
Pill peakers, soul leechers, cold creatures
Любителей таблеток, пожирателей душ, хладнокровных существ
With foul features, power preaches
С отвратительными чертами лица, проповедников власти.
The hand from the tower reaches, the hour teaches
Рука из башни тянется, час учит
Devour creatures who cower speechless
Пожирать существ, что съёжились, потеряв дар речи.
Paradox, firefox navigator
Парадокс, браузер Firefox,
Capt the data to the jaws of the alligator
Передай данные в пасть аллигатору,
Escape from your captor, world wide adaptor
Сбеги от своего похитителя, адаптер для всего мира,
Bite with a slack jaw, velociraptor
Укус вялой челюсти, велоцираптор.
Velocity curve, swooped and he swerved
Кривая скорости, спикировал и свернул
With too many words, over the flutes of the Kurds
Слишком много слов, под звуки флейт курдов,
The bite of the blurb, with his boots on the kerb
Укус аннотации, его ботинки на бордюре,
The flight of the bird with his roots in the herb
Полёт птицы, её корни в траве.
Coming through the light beams
Пробираюсь сквозь лучи света,
Things that you might have seen
Вещи, которые ты могла видеть,
Shade from the night screen
Тень от ночного экрана,
Bottom autumn light green
Дно, осенний светло-зелёный.
I process at random, I'm closest at a tangent
Я обрабатываю хаотично, ближе всего к касательной,
Hold you at ransom and make you say I'm handsome
Держу тебя в заложниках и заставляю говорить, что я красивый,
Touching in tandem, my brain roams rampant
Касаясь в унисон, мой мозг буйствует,
Village of the phantoms, lighting up the lanterns
Деревня призраков, зажигающая фонари.
Put you in my sandwich, get upon my bandwidth
Кладу тебя в свой бутерброд, залезаю на свою полосу пропускания,
Work until I am rich, paint you on my canvas
Работаю, пока не разбогатею, рисую тебя на своём холсте.
Blast off my rocket's hot, back off my pocket's not
Моя ракета взлетает, прочь, пока мой карман не пуст,
Jingling, spine is tingling
Звон, позвоночник покалывает,
Shoot with my finger thing
Стреляю своим пальцем,
Bounce like a dingaling
Прыгаю, как безделушка,
People not mingling, so I'm gonna sing a thing
Люди не общаются, поэтому я спою кое-что.
Or two, these are the things I do
Или два, это то, что я делаю,
I'm singing when I'm blue, how are things for you?
Я пою, когда мне грустно, как у тебя дела?
How are things for you?
Как у тебя дела?
Spinning like a spinning top
Вращаюсь, как юла,
Falling like a belly flop
Падаю, как при неудачном прыжке в воду,
Shopping like a tele shop, stopped by a tele cop
Закупаюсь, как в телемагазине, меня остановил теле-коп.
Really not selling myself, not dwelling on self
На самом деле не продаю себя, не зацикливаюсь на себе,
My dwelling, my health, need shilling, need stealth
Моё жилище, моё здоровье, нуждаются в деньгах, нуждаются в скрытности,
My shelf needs filling, my teeth need drilling
Моя полка нуждается в заполнении, мои зубы нуждаются в лечении,
My drink keeps spilling, they keep on billing
Мой напиток всё проливается, они продолжают выставлять счета.
I'm willing my soul, stop digging that hole
Я желаю своей душе, прекрати копать эту яму,
Start filling that hole, I've been in control
Начни заполнять эту яму, я был под контролем,
My role is blurry, mixed up inventory
Моя роль размыта, инвентарь перепутан,
Like spice in my curry, day groundhog Murray
Как специи в моём карри, день сурка,
Hurry up and choose one, got my new shoes on
Поторопись и выбери что-нибудь одно, я надел новые ботинки,
Gotta get my cruise on, trying to write a new song
Должен отправиться в свой круиз, пытаюсь написать новую песню.





Writer(s): Rael Powell


Attention! Feel free to leave feedback.