Ghostpoet feat. Lucy Rose - Sorry My Love, It's You Not Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ghostpoet feat. Lucy Rose - Sorry My Love, It's You Not Me




I rub the sleep out of my eye
Я стираю сон с глаз.
In bed at morning light
В постели при утреннем свете.
Can't be arsed today, but of course there's mega bills to pay
Сегодня я не могу быть ослом, но, конечно, есть мега-счета, которые нужно оплатить
"I've got to get up" he declared
должен встать", - заявил он.
She turns her head and looks at him
Она поворачивает голову и смотрит на него.
She don't know why he's here
Она не знает, почему он здесь.
It was last night [?] last night a dream more terrible
Это было прошлой ночью [?] прошлой ночью сон был еще ужаснее.
"I've got to get out" she said, to herself
должна выбраться", - сказала она себе.
And he's like "Don't go [?]"
А он такой: "не уходи [?]"
Maybe somehow break tea with me will chemically cause her heart to skip a beat
Может быть, каким-то образом чай со мной химически заставит ее сердце замирать.
Maybe our hearts will outshine the moon
Может быть, наши сердца затмят Луну.
Unconvinced she turns to leave
Не убежденная, она поворачивается, чтобы уйти.
Hovis slice between her teeth
Ховис кусает ее зубами.
Keys, once lost, now found with glee
Ключи, когда-то потерянные, теперь найдены с радостью.
Jumps, skip, hop now out the door
Прыгай, прыгай, прыгай теперь за дверь.
Now he ain't the one
Теперь он не тот самый.
He just ain't the one man, you just know innit
Он просто не единственный мужчина, ты просто знаешь, не так ли
It's just you're forgettable
Просто тебя невозможно забыть.
It's just you're forgettable
Просто тебя невозможно забыть.
I think that's the issue, babe
Я думаю, в этом и проблема, детка.
I want to feel magic and stars
Я хочу почувствовать волшебство и звезды.
Is that too much to ask? x2
Разве я прошу слишком многого?
She's out of bed, she's checking in
Она встала с постели, она проверяет, все ли в порядке.
I don't know why she cares
Я не знаю, почему ее это волнует.
All just swings and roundabouts and I just want to shout
Все только качели и карусели, и мне просто хочется кричать.
"Sick of this game" she sighed to herself
"Устала от этой игры", - вздохнула она про себя.
He's like on and looking up, can't believe his luck
Он стоит и смотрит вверх, не веря своей удаче.
Thought there was a spark of some sort, I guess we made it up
Я думал, что между нами была какая-то искра, но, похоже, мы ее выдумали.
"I'd better give up" he said, in defeat
лучше сдамся", - сказал он, чувствуя поражение.
But he's like "No way, maybe some day
Но он такой: "ни за что, может быть, когда-нибудь
Walking streets she may pass my way
Гуляя по улицам, она может пройти мимо меня.
And obviously see the real me, change of heart
И, очевидно, увидеть настоящего меня, изменить свое сердце.
Next thing she's falling into my arms
В следующее мгновение она падает в мои объятия.
So convinced but foolishly
Так убежденно но глупо
Some things just ain't meant to be
Некоторым вещам просто не суждено случиться.
Life goes on, or so I'm told
Жизнь продолжается, по крайней мере, так мне говорили.
I guess that girl weren't for me
Думаю, эта девушка не для меня.
She just ain't the one man, you just know innit
Она просто не единственный мужчина, ты же знаешь, не так ли
It's just you're forgettable
Просто тебя невозможно забыть.
It's just you're forgettable
Просто тебя невозможно забыть.
I think that's the issue, babe
Я думаю, в этом и проблема, детка.
I want to feel magic and stars
Я хочу почувствовать волшебство и звезды.
Is that too much to ask? x2
Разве я прошу слишком многого?





Writer(s): Obaro Joe Ejimiwe


Attention! Feel free to leave feedback.