Lyrics and translation Ghostpoet - Them Waters
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
at
the
station
Сижу
я
на
вокзале,
Waiting
for
my
train
Жду
свой
поезд,
I
can
hear
those
voices
Слышу
эти
голоса,
Calling
me
again
Зовут
меня
опять.
And
I
don't
want
to
go
down
that
road
И
я
не
хочу
идти
по
этой
дороге,
It's
causing
too
much
pain
Она
причиняет
слишком
много
боли.
Take
me
out
the
flames
Вытащи
меня
из
пламени,
And
send
me
down
the
Thames
И
отправь
меня
вниз
по
Темзе.
Send
me
down
the
Thames
Отправь
меня
вниз
по
Темзе.
Send
me
down
the
Thames
Отправь
меня
вниз
по
Темзе.
Send
me
down
the
Thames
Отправь
меня
вниз
по
Темзе.
Send
me
down
the
Thames
Отправь
меня
вниз
по
Темзе.
New
day,
usual
Новый
день,
всё
как
обычно,
But
mind
stuck
in
cubicle
Но
разум
застрял
в
кабинке.
And
top
speed
two-stepping
over
puddles
beautiful
И
быстрым
шагом,
переступая
через
лужи,
красиво.
And
thinking
of
a
plan
but
iBrain
playing
up
and
lunch
break
eating
up
with
nourishment
and
need
И
думаю
о
плане,
но
мозг
барахлит,
а
обеденный
перерыв
съедает
время,
нужно
подкрепиться.
Then
I
seek
a
trusty
steed
to
overcome
the
abbatoir
Тогда
я
ищу
верного
коня,
чтобы
преодолеть
скотобойню.
Thoughts
come
regular
but
I'm
wearing
a
large
Мысли
приходят
регулярно,
но
я
ношу
большой
размер.
Maybe
I'll
just
excel
it
Может
быть,
я
просто
превзойду
это,
Wrap
it
up
and
sell
it
Заверну
и
продам,
Make
a
wish
don't
tell
it
Загадываю
желание,
не
рассказываю,
And
send
it
up
to
Mars
И
отправлю
его
на
Марс.
Supermarket
trails
while
I'm
thinking
about
the
mail
Брожу
по
супермаркету,
думая
о
почте,
That
I
got
last
week
and
I
ain't
even
opened
yet
Которую
получил
на
прошлой
неделе
и
даже
не
открыл.
Old
fears
coming
back,
and
knocking
doors
Старые
страхи
возвращаются
и
стучат
в
двери,
Start
a
palpitation
that
I
can't
ignore
Вызывают
сердцебиение,
которое
я
не
могу
игнорировать.
And
sweat
brow
laughing
now
И
пот
на
лбу,
смеюсь
сейчас,
Cos
if
I
stop
to
think
Потому
что,
если
я
остановлюсь
и
подумаю,
It
may
open
floodgates
that
no
key
can
ever
lock
Это
может
открыть
шлюзы,
которые
никакой
ключ
не
сможет
запереть.
And
treadmillin
never
stops
И
бег
на
месте
никогда
не
прекращается,
And
running
out
of
patience
И
терпение
заканчивается,
And
running
out
of
time
И
время
истекает.
My
fate
ain't
having
it
Моя
судьба
не
принимает
этого,
But
stopping
is
a
crime
Но
остановиться
- преступление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ejimiwe Obaro
Attention! Feel free to leave feedback.