Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll,
I'll
never
be
just
like
all
of
you
want
me
to
be
Ich,
ich
werde
niemals
so
sein,
wie
ihr
alle
wollt,
dass
ich
bin
People
are
ugly
Menschen
sind
hässlich
You've
built
this
golden
cage,
and
death
is
gonna
keep
the
key
Ihr
habt
diesen
goldenen
Käfig
gebaut,
und
der
Tod
wird
den
Schlüssel
behalten
People
are
ugly
Menschen
sind
hässlich
And
you
keep
telling
me
I'm
never
gonna
be
alright
Und
du
sagst
mir
immer
wieder,
dass
ich
nie
in
Ordnung
sein
werde
I
still
humiliate
myself
to
keep
you
satisfied
Ich
erniedrige
mich
immer
noch,
um
dich
zufriedenzustellen
Fuck
your
loyalty,
fuck
your
integrity
Scheiß
auf
deine
Loyalität,
scheiß
auf
deine
Integrität
'Cause
nothing's
gonna
break
me,
no
one
will
change
me
Denn
nichts
wird
mich
brechen,
niemand
wird
mich
ändern
And
I'm
never
gonna
be
Und
ich
werde
niemals
jemand
sein
Anybody
that'll
make
you
happy
Der
dich
glücklich
macht
Will
I
ever
be
alright?
Werde
ich
jemals
in
Ordnung
sein?
Will
I
ever
feel
alive?
Werde
ich
mich
jemals
lebendig
fühlen?
Hideaway
to
exist
Verstecken,
um
zu
existieren
Living
life
means
to
deal
with
it
Leben
bedeutet,
damit
umzugehen
I
will
never
be
alright
Ich
werde
niemals
in
Ordnung
sein
'Cause
I'll
never
feel
alive
Weil
ich
mich
niemals
lebendig
fühlen
werde
People
are
ugly,
ugly
Menschen
sind
hässlich,
hässlich
People
are
ugly
Menschen
sind
hässlich
Come
on,
keep
draining
me
Komm
schon,
saug
mich
weiter
aus
Feeling
inferiority
is
giving
me
anxiety
Mich
minderwertig
zu
fühlen,
gibt
mir
Angst
Will
I
ever
be
good
enough
to
fit
your
frame?
Werde
ich
jemals
gut
genug
sein,
um
in
deinen
Rahmen
zu
passen?
People
never
gonna
change
Menschen
werden
sich
nie
ändern
Everything
I
wanted
became
something
I
will
never
need
Alles,
was
ich
wollte,
wurde
zu
etwas,
das
ich
niemals
brauchen
werde
Everything
I
was
is
now
a
part
of
your
conspiracy
Alles,
was
ich
war,
ist
jetzt
ein
Teil
deiner
Verschwörung
But
I
will
never
be
like
you
want
me
to
be
Aber
ich
werde
niemals
so
sein,
wie
du
mich
haben
willst
The
gun
to
my
head's
gonna
show
you
what
freedom
means
Die
Waffe
an
meinem
Kopf
wird
dir
zeigen,
was
Freiheit
bedeutet
'Cause
people
are
ugly
Denn
Menschen
sind
hässlich
And
I'm
never
gonna
be
Und
ich
werde
niemals
jemand
sein
Anybody
that'll
make
you
happy
Der
dich
glücklich
macht
Will
I
ever
be
alright?
Werde
ich
jemals
in
Ordnung
sein?
Will
I
ever
feel
alive?
Werde
ich
mich
jemals
lebendig
fühlen?
Hideaway
to
exist
Verstecken,
um
zu
existieren
Living
life
means
to
deal
with
it
Leben
bedeutet,
damit
umzugehen
I
will
never
be
alright
Ich
werde
niemals
in
Ordnung
sein
'Cause
I'll
never
feel
alive
Weil
ich
mich
niemals
lebendig
fühlen
werde
'Cause
I'm
never
gonna
feel
alive
Weil
ich
mich
niemals
lebendig
fühlen
werde
And
I'm
never
gonna
be
Und
ich
werde
niemals
jemand
sein
Anybody
that'll
make
you
happy
Der
dich
glücklich
macht
Will
I
ever
be
alright?
Werde
ich
jemals
in
Ordnung
sein?
Will
I
ever
feel
alive?
Werde
ich
mich
jemals
lebendig
fühlen?
Hideaway
to
exist
Verstecken,
um
zu
existieren
Living
life
means
to
deal
with
it
Leben
bedeutet,
damit
umzugehen
I
will
never
be
alright
Ich
werde
niemals
in
Ordnung
sein
'Cause
I'll
never
feel
alive
Weil
ich
mich
niemals
lebendig
fühlen
werde
People
are
ugly
Menschen
sind
hässlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Bayati, Sebastian Biesler, Sky Van Hoff
Album
UGLY
date of release
11-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.