Gia Ford - DOES A THOUGHT COUNT IF YOU CAN'T SELL IT - translation of the lyrics into German




DOES A THOUGHT COUNT IF YOU CAN'T SELL IT
ZÄHLT EIN GEDANKE, WENN MAN IHN NICHT VERKAUFEN KANN
These eyes got no moisture
Meine Augen haben keine Feuchtigkeit
And they dry out in the sun
Und sie trocknen in der Sonne aus
The breeze blows it back in my face
Die Brise weht es mir zurück ins Gesicht
Irritation and paranoia (Irritation and paranoia)
Reizung und Paranoia (Reizung und Paranoia)
And I'm thinking yet of two things at once
Und ich denke doch an zwei Dinge gleichzeitig
New Cross that day
New Cross an jenem Tag
That was our first time
Das war unser erstes Mal
We crossed the same line as one
Wir überschritten dieselbe Linie als Eins
And that's how we remain, babe
Und so bleiben wir, Schatz
Remain babe, oooh
Bleiben, Schatz, oooh
Does a thought count if you can't sell it?
Zählt ein Gedanke, wenn man ihn nicht verkaufen kann?
Does a thought count if you can't sell someone?
Zählt ein Gedanke, wenn man ihn niemandem verkaufen kann?
Does a thought count in my belly?
Zählt ein Gedanke in meinem Bauch?





Writer(s): Molly Mccormick


Attention! Feel free to leave feedback.