Lyrics and translation Giacomo Ghinazzi feat. Ada Reina - Nunca Más
Te
miro
y
no
me
ves
I
look
at
you
and
you
don't
see
me
Sueño
y
tu
no
estás
I
dream
and
you're
not
there
Quiero
ser
tu
piel
I
want
to
be
your
skin
Y
probar
tu
sal
And
to
taste
your
salt
Eres
mi
ilusion
You're
my
illusion
Cuando
lo
sabrás
When
will
you
know
De
mi
corazon
From
my
heart
No
saldrás
jamás
You'll
never
leave
Ya
rozame
ya
So
close
to
me
now
No
puedo
más
disimular
I
can't
keep
pretending
any
longer
Ya
besame
ya
So
kiss
me
now
Se
que
me
harás
emocionar
I
know
you'll
make
me
feel
something
that
I've
never
felt
before
Más
tu
dame
algo
más
Give
me
something
more
No
quiero
olvidár
tus
manos
ya
nunca
más
nunca
más
I
never
want
to
forget
your
hands,
never
again,
never
again
Más
enciendeme
más
Light
me
up
more
Seremos
después
un
fuego
que
nunca
más
nunca
más
We'll
be
a
fire
that
will
never
be
extinguished,
never
again,
never
again
Se
que
me
voy
a
quemar
I
know
that
I'm
going
to
get
burned
Pero
apagame
ya
deseos
que
nunca
más
nunca
más
But
put
out
the
desires
that
I
never
felt
before,
never
again,
never
again
Dejate
solo
llevar
por
mi
baile
sensual
Let
yourself
be
carried
away
by
my
sensual
dance
Abrazame
y
no
te
irás
nunca
más
Hold
me
close
and
you'll
never
leave,
never
again
No
te
das
cuenta
que
no
se
que
dìa
es
Don't
you
realize
that
I
don't
know
what
day
it
is
Llueve
o
sale
el
sol
The
rain
is
falling
or
the
sun
is
shining
Pero
que
importa
hoy
But
it
doesn't
matter
today
Tu
fuera
de
control
asombrame
Overwhelm
me
with
your
passion
Enamorame
Make
me
fall
in
love
with
you
Con
tu
pasion
With
your
passion
Se
que
me
voy
a
quemar
I
know
that
I'm
going
to
get
burned
Pero
apagame
ya
deseos
que
nunca
más
nunca
más
But
put
out
the
desires
that
I
never
felt
before,
never
again,
never
again
Dejate
solo
llevar
por
mi
baile
sensual
Let
yourself
be
carried
away
by
my
sensual
dance
Abrazame
y
no
te
irás
nunca
más
Hold
me
close
and
you'll
never
leave,
never
again
Se
que
me
voy
a
quemar
I
know
that
I'm
going
to
get
burned
Pero
apagame
ya
deseos
que
nunca
más
nunca
más
But
put
out
the
desires
that
I
never
felt
before,
never
again,
never
again
Dejate
solo
llevar
por
mi
cuerpo
sensual
Let
yourself
be
carried
away
by
my
sensual
body
Abrazame
y
no
te
irás
nunca
más
Hold
me
close
and
you'll
never
leave,
never
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giacomo Ghinazzi, Sandra Von Borries
Attention! Feel free to leave feedback.