Lyrics and translation Giacomo Puccini - Tu dell'infanzia mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu dell'infanzia mia
Ты из детства моего
Ah,
ti
ho
colta!
А,
я
поймал
тебя!
Grazie,
Anna
mia
Спасибо,
Анна
моя,
Ma
un
più
gentil
ricordo
Но
более
нежный
подарок
Io
chiederti
vorrei
Я
хотел
бы
попросить
у
тебя.
Non
esser,
Anna
mia,
mesta
sì
tanto
Не
будь,
Анна
моя,
так
печальна,
Passeran
pochi
giorni
e
tornerò
Пройдет
несколько
дней,
и
я
вернусь.
Io
tento
invan
di
trattenere
il
pianto
Я
тщетно
пытаюсь
сдержать
слезы,
Ho
una
tristezza
che
vincer
non
so
Меня
одолевает
печаль,
которую
я
не
могу
победить.
Foschi
presagi
mi
turban
la
mente
Мрачные
предчувствия
тревожат
мой
разум,
Mi
par
ch'io
non
ti
debba
più
veder
Мне
кажется,
что
я
больше
не
увижу
тебя.
Stanotte
sognai
Сегодня
ночью
мне
снилось,
Che
morente
t'attendevo
Что
я
умирающий
ждал
тебя.
Suvvia!
Quali
pensier!
Ну
же!
Какие
мысли!
Pensa
invece
ai
dì
lieti
Думай
лучше
о
счастливых
днях,
Che
il
destino
ci
promette
Которые
судьба
обещает
нам,
Benigno
al
nostro
amor!
Благосклонная
к
нашей
любви!
Ma...
m'ami
tu
davver?
Но...
ты
действительно
меня
любишь?
Mio
cherubino,
perché
Мой
ангелочек,
почему
Dell'amor
mio
dubiti
ancor?
Ты
всё
ещё
сомневаешься
в
моей
любви?
Tu
dell'infanzia
mia
Ты
из
детства
моего
Le
gioie
dividesti
e
le
carezze
Разделила
радости
и
ласки,
Da
te
soave
e
pia
imparai
От
тебя,
нежной
и
благочестивой,
я
познал
Della
vita
le
dolcezze
Сладость
жизни.
Ero
povero,
e
tu
l'affetto
mio
Я
был
беден,
а
ты
мою
любовь
Più
d'ogni
ricco
volesti
pregiar
Выше
богатства
любого
ценила.
Ah!
Dubita
di
Dio
Ах!
Сомневайся
в
Боге,
Ma
no,
dell'amor
mio
non
dubitar!
Но
нет,
в
моей
любви
не
сомневайся!
Non
dubitar
Не
сомневайся.
Ah!
Dubita
di
Dio
Ах!
Сомневайся
в
Боге,
Ah!
Dubita
di
Dio
Ах!
Сомневайся
в
Боге,
Ma
no,
dell'amor
mio
non
dubitar!
Но
нет,
в
моей
любви
не
сомневайся!
Dell'amor
mio
no,
no
non
puoi
dubitar
В
моей
любви
нет,
нет,
ты
не
можешь
сомневаться.
Dolci
e
soavi
accenti,
deh
Сладкие
и
нежные
слова,
о,
Vi
scolpite
nel
mio
mesto
cor
Вы
врезайтесь
в
моё
печальное
сердце
E
nei
foschi
momenti
dell'attesa
И
в
мрачные
моменты
ожидания
Alleviate
il
mio
dolore!
Утешайте
мою
боль!
Dolci
e
soavi
accenti
Сладкие
и
нежные
слова,
Quante
volte
il
labbro
mio
Сколько
раз
мои
уста
Vi
dee
mormorar
Должны
шептать:
"Ah!
Dubita
di
Dio...
"Ах!
Сомневайся
в
Боге...
(Dell'amor
mio
non
dubitar!)
(В
моей
любви
не
сомневайся!)
Ah!
Dubita
di
Dio
Ах!
Сомневайся
в
Боге,
Ma
non
dell'amor
mio,
non
dubitar"
Но
не
в
моей
любви,
не
сомневайся".
Ah!
Dubita
di
Dio
(ah!
Dubita
di
Dio)
Ах!
Сомневайся
в
Боге
(ах!
Сомневайся
в
Боге)
No,
dell'amor
mio
(ma
no,
dell'amor
mio)
Нет,
в
моей
любви
(но
нет,
в
моей
любви)
Non
dubitar
Не
сомневайся,
Ma
no,
non
dubitar
Но
нет,
не
сомневайся,
Dell'amor
mio
ah,
no,
non
dubitar
В
моей
любви
ах,
нет,
не
сомневайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Le villi
date of release
10-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.