Lyrics and translation Giacomo Puccini, Giorgio Lamberti, Slovak Radio Symphony Orchestra & Alexander Rahbari - Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle
Tosca: Tosca, Act III: E lucevan le stelle
Тоска: Тоска, акт III: Звёзды сияли
E
lucevan
le
stelle,
Звёзды
сияли,
Ed
olezzava
la
terra
И
благоухала
земля
Stridea
l'uscio
dell'orto
Скрипнула
калитка
в
саду
E
un
passo
sfiorava
la
rena.
И
шаг
скользил
по
песку.
Entrava
ella
fragrante,
Она
вошла,
душистая,
Mi
cadea
fra
le
braccia.
Пала
мне
в
объятия.
O
dolci
baci,
o
languide
carezze,
О,
сладкие
поцелуи,
о,
томные
ласки,
Mentr'io
fremente
le
belle
forme
disciogliea
dai
veli!
Когда
я
трепетно
освобождал
её
прекрасные
формы
от
покрывал!
Svanì
per
sempre
il
sogno
mio
d'amore.
Навеки
исчезла
моя
мечта
о
любви.
L'ora
è
fuggita,
e
muoio
disperato!
Час
пробил,
и
я
умираю
в
отчаянии!
E
muoio
disperato!
E
non
ho
amato
mai
tanto
la
vita!
И
я
умираю
в
отчаянии!
И
никогда
я
так
не
любил
жизнь!
Tanto
la
vita!
Так
не
любил
жизнь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giacomo Puccini
Attention! Feel free to leave feedback.