Lyrics and translation Giacomo Puccini, José Carreras, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - Turandot / Act 3: "Nessun dorma" - Live In Rome / 1990
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turandot / Act 3: "Nessun dorma" - Live In Rome / 1990
Турандот / Акт 3: "Nessun dorma" - Живое выступление в Риме / 1990
Nessun
dorma!
Nessun
dorma!
Пусть
никто
не
спит!
Пусть
никто
не
спит!
Tu
pure,
o,
Principessa,
И
ты
тоже,
о,
Принцесса,
Nella
tua
fredda
stanza,
В
твоей
холодной
комнате,
Guardi
le
stelle
Смотришь
на
звезды,
Che
tremano
d'amore
Которые
дрожат
от
любви
E
di
speranza.
И
надежды.
Ma
il
mio
mistero
è
chiuso
in
me,
Но
моя
тайна
сокрыта
во
мне,
Il
nome
mio
nessun
saprà!
Моего
имени
никто
не
узнает!
No,
no,
sulla
tua
bocca
lo
dirò
Нет,
нет,
на
твоих
устах
я
скажу
его,
Quando
la
luce
splenderà!
Когда
свет
воссияет!
Ed
il
mio
bacio
scioglierà
il
silenzio
И
мой
поцелуй
растопит
молчание,
Che
ti
fa
mia!
Которое
делает
тебя
моей!
(Il
nome
suo
nessun
saprà!...
(Его
имени
никто
не
узнает!...
E
noi
dovrem,
ahime,
morir!)
И
нам
придется,
увы,
умереть!)
Dilegua,
o
notte!
Исчезни,
о,
ночь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. ADAMI, F. ALFANO, R. SIMONI, GIACOMO PUCCINI
Attention! Feel free to leave feedback.