Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madama Butterfly / Act 2: Un bel dì vedremo
Мадам Баттерфляй / Акт 2: Un bel dì vedremo
Un
bel
dì,
vedremo
Однажды
мы
увидим
Levarsi
un
fil
di
fumo
Как
покажется
дымок
Sull'estremo
confin
del
mare
На
дальнем
краю
моря
E
poi
la
nave
appare
И
затем
корабль
появится
Poi
la
nave
bianca
Затем
белый
корабль
Entra
nel
porto
Войдет
в
порт
Romba
il
suo
saluto
Раздастся
его
приветственный
гудок
Vedi?
È
venuto!
Видишь?
Он
приплыл!
Io
non
gli
scendo
incontro,
io
no
Я
не
пойду
ему
навстречу,
нет
Mi
metto
là
sul
ciglio
del
colle
Я
встану
там,
на
склоне
холма
E
aspetto,
e
aspetto
gran
tempo
И
буду
ждать,
долго-долго
ждать
E
non
mi
pesa
la
lunga
attesa
И
это
ожидание
не
будет
для
меня
в
тягость
E
uscito
dalla
folla
cittadina
И
выйдя
из
толпы
городской
Un
uomo,
un
picciol
punto
Человек,
маленькая
точка
S'avvia
per
la
collina
Направится
к
холму
Chi
sarà?
Chi
sarà?
Кто
это?
Кто
это?
E
come
sarà
giunto
И
каким
образом
он
пришел?
Che
dirà?
Che
dirà?
Что
он
скажет?
Что
он
скажет?
Chiamerà
Butterfly
dalla
lontana
Он
позовёт
Баттерфляй
издалека
Io
senza
dar
risposta
Я
без
ответа
Me
ne
starò
nascosta
Буду
прятаться
сейчас
Un
po'
per
celia
Немного
из
скромности
E
un
po'
per
non
morire
И
немного,
чтобы
не
умереть
Al
primo
incontro
При
первой
же
встрече
Ed
egli
alquanto
in
pena
И
он,
немного
озадаченный
Chiamerà,
chiamerà
Будет
звать,
будет
звать
"Piccina,
mogliettina
"Малышка,
моя
жена
Olezzo
di
verbena"
Аромат
вербены"
I
nomi
che
mi
dava
al
suo
venire
Те
имена,
что
давал
мне,
когда
приходил
Tutto
questo
avverrà,
te
lo
prometto
Всё
это
случится,
я
тебе
обещаю
Tienti
la
tua
paura
Избавься
от
своего
страха
Io
con
sicura
fede
Я
с
уверенной
верой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.