Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lacrima (feat. Guè)
Träne (feat. Guè)
Joe
Joe
beats,
ah
Joe
Joe
Beats,
ah
Sento
caldo
anche
senza
tropico
del
Cancro
Mir
ist
heiß,
auch
ohne
den
Wendekreis
des
Krebses
Fumo
tanto
e
non
mi
preoccupo
del
cancro
Ich
rauche
viel
und
sorge
mich
nicht
um
Krebs
Giovane
ragazzo,
ero
un
teenager
Junger
Bursche,
ich
war
ein
Teenager
Lei
non
ti
regge,
chiama
un
altro,
drin
Sie
erträgt
dich
nicht,
ruft
'nen
andern,
drin
Questi
tempi
crazy,
ma
mami
Diese
Zeiten
sind
verrückt,
aber
Mami
Noi
restiamo
stretti
magari
Wir
bleiben
vielleicht
eng
zusammen
Hai
gli
occhiali
belli,
ma
gli
occhi
bugiardi
Du
hast
'ne
schöne
Brille,
aber
lügende
Augen
Tu
non
te
ne
intendi,
ma
parli,
ma
parli
Du
verstehst
nichts
davon,
aber
redest
und
redest
Ah,
yeah,
19-9-5
Ah,
yeah,
19-9-5
Dritto
al
cuore,
sono
al
matrimonio
con
le
Silver
Direkt
ins
Herz,
ich
bin
auf
der
Hochzeit
mit
den
Silvers
Ah,
faccio
soldi
con
le
rime
Ah,
ich
mache
Geld
mit
Reimen
Tu
racconti
storie
finte,
io
già
conosco
la
fine
Du
erzählst
falsche
Geschichten,
ich
kenne
schon
das
Ende
Giuro
che
ti
voglio
bene
fino
in
fondo
Ich
schwör',
ich
hab
dich
lieb
bis
zum
Grund
Scusami
se
capita
che
non
rispondo
Entschuldige,
wenn
es
vorkommt,
dass
ich
nicht
antworte
Se
verso
una
lacrima
stanotte,
baby
Wenn
ich
heute
Nacht
eine
Träne
vergieße,
Baby
Non
lo
dire
in
giro
che
non
è
da
uomo
Erzähl
es
nicht
herum,
dass
das
nicht
männlich
ist
Giuro
che
ti
voglio
bene
fino
in
fondo
Ich
schwör',
ich
hab
dich
lieb
bis
zum
Grund
Scusami
se
capita
che
non
rispondo
Entschuldige,
wenn
es
vorkommt,
dass
ich
nicht
antworte
Se
verso
una
lacrima
stanotte,
baby
Wenn
ich
heute
Nacht
eine
Träne
vergieße,
Baby
Non
lo
dire
in
giro
che
non
è
da
uomo
Erzähl
es
nicht
herum,
dass
das
nicht
männlich
ist
Yeah,
non
desiderare
il
flow
degli
altri
Yeah,
begehre
nicht
den
Flow
der
anderen
Entro
a
tre
quarti,
il
materiale
mi
porta
sugli
astri
Ich
steige
bei
drei
Vierteln
ein,
das
Material
bringt
mich
zu
den
Sternen
Pensi
di
stare
su
di
un
trono
e
di
essere
qualcuno
Du
denkst,
du
sitzt
auf
einem
Thron
und
bist
jemand
Ma
sei
pur
sempre
seduto
sopra
il
tuo
culo
Aber
du
sitzt
immer
noch
auf
deinem
Arsch
In
casa
ho
bianca,
scappo
a
Casablanca,
sembro
Victor
Laszlo
(Damn)
Zu
Hause
hab
ich
Weißes,
flieh'
nach
Casablanca,
sehe
aus
wie
Victor
Laszlo
(Damn)
Tu
sembri
′sto
cazzo
Du
siehst
aus
wie
'n
Scheißdreck
Ho
mixato
le
sue
lacrime
alla
mia
Beluga
Ich
habe
ihre
Tränen
mit
meinem
Beluga
gemischt
Lucido
la
mia
Luger,
sono
il
suo
daddy
sugar
Ich
poliere
meine
Luger,
bin
ihr
Sugar
Daddy
Il
sasso
sembra
una
meringa,
armati
alla
Mazinga
Der
Stein
sieht
aus
wie
ein
Baiser,
bewaffnet
wie
Mazinger
Il
mio
avvocato
fa
la
meglio
arringa
Mein
Anwalt
hält
das
beste
Plädoyer
Lei
mi
ama,
io
le
salgo
su
come
il
parkour
Sie
liebt
mich,
ich
steig'
auf
sie
wie
beim
Parkour
Firmo
Camillo
Benzo,
Conte
di
Guèvour
Ich
unterschreibe
Camillo
Benzo,
Graf
von
Guèvour
Giuro
che
ti
voglio
bene
fino
in
fondo
Ich
schwör',
ich
hab
dich
lieb
bis
zum
Grund
Scusami
se
capita
che
non
rispondo
Entschuldige,
wenn
es
vorkommt,
dass
ich
nicht
antworte
Se
verso
una
lacrima
stanotte,
baby
Wenn
ich
heute
Nacht
eine
Träne
vergieße,
Baby
Non
lo
dire
in
giro
che
non
è
da
uomo
Erzähl
es
nicht
herum,
dass
das
nicht
männlich
ist
Giuro
che
ti
voglio
bene
fino
in
fondo
Ich
schwör',
ich
hab
dich
lieb
bis
zum
Grund
Scusami
se
capita
che
non
rispondo
Entschuldige,
wenn
es
vorkommt,
dass
ich
nicht
antworte
Se
verso
una
lacrima
stanotte,
baby
Wenn
ich
heute
Nacht
eine
Träne
vergieße,
Baby
Non
lo
dire
in
giro
che
non
è
da
uomo
Erzähl
es
nicht
herum,
dass
das
nicht
männlich
ist
Joe
Joe
beat
Joe
Joe
Beat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cosimo Fini, Sebastiano Lo Iacono, Giaime Mula
Attention! Feel free to leave feedback.