Giaime - Arrivo. Stazione - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Giaime - Arrivo. Stazione




Lascia che impazzisca questa sera, senza alcun motivo
Пусть он сегодня сойдет с ума, без всякой причины
In fondo chi se ne frega
В конце концов, кто заботится
Tanto, non avrò tatto, ma quanto avrò pianto con in mano l'absolute?
Сколько я буду плакать с Абсолютом в руках?
Casco giù. Ti arrendi cosi'? Mi chiedi, di si, rispondo
Шлем вниз. Ты так сдаешься? Вы спрашиваете меня, да, я отвечаю
M'Impongo il controllo. no
Я контролирую себя. Нет
L'ho perso completamente da quando in casa mia si respira debolmente
Я потерял его полностью с тех пор, как в моем доме слабо дышится
Ingrombranti stati d'ansia, alternati a stati d'animo accettati Crocettati i programmi per domani si va in palla
Габаритные размеры тревожных состояний, чередующихся настроений приняты Crocetti программы для того, чтобы завтра вы идете в мяч
La mia boa mi tiene a galla, il mio boa stringe la calma. calma
Мой удав держит меня на плаву, мой удав успокаивает. спокойно
Non riesco a parlare normalmente e questo mi da sui nervi,
Я не могу нормально говорить, и это действует мне на нервы,
Per questo martellate, ma sui denti
Для этого забивают, но на зубах
Momento. Ho momenti di smarrimenti. buchi nei ricordi come dentro ai clarinetti
Момент. У меня есть моменты, когда я теряюсь. дыры в воспоминаниях, как внутри кларнетов
E chiaramente c'e' sempre chi minimizza, con una mini-pizza
И ясно, что всегда есть те, кто минимизирует, с мини-пиццей
Pensa tutto sia fico, come una serata a Ibiza
Он думает, что все круто, как вечер на Ибице
Ma vaffanculo, dai per carità, non voglio far' la fine da impiegato-precario
Да пошел ты, ради бога, я не хочу, чтобы это кончилось как ненадежный клерк.
Voglio anch'io qualche soldo senza l'egoismo, voglio anch'io qualche morto da mettere in un disco
Я тоже хочу немного денег без эгоизма, я тоже хочу, чтобы некоторые мертвецы были помещены в диск
Voglio essere contorto, ma che in fondo ti capisco
Я хочу быть скрученным, но в глубине души я понимаю вас
Confuso al punto giusto da interessarti, dico
Смущенный до нужной точки, чтобы заинтересовать вас, я говорю
La la la la la, La la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Cosa stai scrivendo? Giaime, cosa stai scrivendo?
Что ты пишешь? Да, что ты пишешь?
Roba senza senso. non la capiresti intendo
Ерунда. ты не поймешь.
La la la la la, La la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Cosa stai scrivendo? Giaime, cosa stai scrivendo?
Что ты пишешь? Да, что ты пишешь?
Roba senza senso. non la capiresti intendo
Ерунда. ты не поймешь.
Arrivo. Stazione. C'e' bisogno di una rivoluzione
Прибытие. Станция. Нужна революция
Atterraggio. Spionaggio. Migliorare. Imbarco. Embargo
Посадка. Шпионаж. Улучшить. Посадка. Эмбарго
Arrivo. Stazione. C'e' bisogno di una rivoluzione
Прибытие. Станция. Нужна революция
Atterraggio. Spionaggio. Migliorare. Imbarco. Embargo
Посадка. Шпионаж. Улучшить. Посадка. Эмбарго
Quanto dura una canzone, meno dell'ispirazione?
Как долго длится песня, меньше вдохновения?
Per tre parole, pure tre ore. Ruberei il cuore, a chi non ce l'ha
На три слова, на три часа. Я бы украл сердце, у кого его нет
E il cervello a chi guarda il grande fratello
И мозги тому, кто смотрит на большого брата
In guardia, fratello, c'e' una guardia, fratello, fai la guardia
На страже, брат, на страже, брат, на страже
Guarda che non passino gazzelle con lo sterzo
Смотри, чтобы не проехали Газели с рулевой
Puttanelle con il mestruo, le sento, è il pezzo del sangue che han' levato dall'altro sesso
Я чувствую, что это часть крови, которую они сняли с другого пола.
Tipo a me. Dico che torna tutto indietro, quindi un poco me lo merito
Например, мне. Я говорю, что все возвращается, так что немного я это заслужил
Almeno medito al riguardo. Mi guardo, riguardo vecchie foto e penso che quello sia un altro
По крайней мере, я размышляю об этом. Я смотрю на себя, на старые фотографии, и я думаю, что это другое
Fatto con lo stesso stampo dalla fabbrica che ha aperto per i rapper di quest'anno
Сделано с той же пресс-формы с завода, который открылся для рэпперов в этом году
Buon brano? 'Sto cazzo. Son' stanco, mo' stacco. Riparto
Хорошая песня? нахрен. Я устал, я устал. Распределяю
Macchio il foglio bianco come gli esercizi a riempimento
Я машу белым листом, как упражнения для заполнения
Fatti con del sentimento. Che bordello, qua mi fermo
Сделайте это с чувством. Какой бордель.
No, non credo, me lo mangio. Buono, buon pasto. Buon pranzo Forse cena è meglio. Forse ce ne andiamo, magari il tentativo è futile, è vero?
Нет, не думаю.я съем его. Хорошая еда. Хороший обед, может быть, ужин лучше. Может, мы уйдем, может, попытка бесполезна, правда?
Sa di vano. L'unico modo per scoprirlo è proseguire tanto e guardando al passato capire se fu futile
На вкус как Вано. Единственный способ узнать это-продолжать так много и, глядя в прошлое, выяснить, было ли это бесполезно
La la la la la, La la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Cosa stai scrivendo? Giaime, cosa stai scrivendo?
Что ты пишешь? Да, что ты пишешь?
Roba senza senso. non la capiresti intendo
Ерунда. ты не поймешь.
La la la la la, La la la la la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля
Cosa stai scrivendo? Giaime, cosa stai scrivendo?
Что ты пишешь? Да, что ты пишешь?
Roba senza senso. non la capiresti intendo
Ерунда. ты не поймешь.
Arrivo. Stazione. C'e' bisogno di una rivoluzione
Прибытие. Станция. Нужна революция
Atterraggio. Spionaggio. Migliorare. Imbarco. Embargo
Посадка. Шпионаж. Улучшить. Посадка. Эмбарго
Arrivo. Stazione. C'e' bisogno di una rivoluzione
Прибытие. Станция. Нужна революция
Atterraggio. Spionaggio. Migliorare. Imbarco. Embargo
Посадка. Шпионаж. Улучшить. Посадка. Эмбарго





Writer(s): fabio sir merigo


Attention! Feel free to leave feedback.