Gian Franco Pagliaro - Algo Parecido a un Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gian Franco Pagliaro - Algo Parecido a un Corazón




Todavía me queda una esperanza
У меня все еще есть надежда
Todavía tengo un par de sueños
У меня все еще есть пара мечтаний
Todavía confío en el mañana
Я все еще доверяю завтра
Todavía trato de ser bueno
Я все еще стараюсь быть хорошим
A pesar de lo que ha pasado
Несмотря на то, что произошло
De los golpes que me dio la vida
От ударов, которые дала мне жизнь
A pesar de no tener veinte años
Несмотря на то, что ему не исполнилось двадцати лет
Y que no se cierran mis heridas
И они не закрывают мои раны
Todavía creo
Я все еще верю
Todavía quiero
Я все еще хочу
Todavía siento
Я все еще чувствую
Todavía espero
Я все еще надеюсь
A pesar de tantos mentirosos
Несмотря на столько лжецов
Que me mienten sin pudor alguno
Что они лгут мне без всякой досады
A pesar de los más poderosos
Несмотря на самые мощные
Que se ríen de todos y del mundo
Они смеются над всеми и над миром
Todavía me sobra un gesto digno
У меня все еще есть достойный жест
Todavía intento ser sincero
Я все еще пытаюсь быть искренним
Todavía me asombro como un niño
Я все еще удивляюсь, как ребенок
Cuando miro fijo el universo
Когда я смотрю на вселенную
A pesar del tiempo
Несмотря на погоду
A pesar de todo
Несмотря на все
A pesar del miedo
Несмотря на страх
A quedarme solo
Останусь один
Todavía acudo si me llaman
Я все еще приду, если они позвонят.
Todavía no baje los brazos
Пока не опускайте руки
Todavía se me parte el alma
Я все еще разделяю душу.
Todavía soy un ser humano
Я все еще человек
A pesar de tanta indiferencia
Несмотря на такое безразличие
A pesar de todas las fronteras
Несмотря на все границы
A pesar del odio y la violencia
Несмотря на ненависть и насилие
A pesar de lo que pasa afuera
Несмотря на то, что происходит снаружи
Todavía guardo
Я все еще держу
Aquí adentro mío
Здесь, внутри.
Algo simple y bello
Что-то простое и красивое
Frágil como un niño
Хрупкий, как ребенок
Algo que he cuidado
Что-то, о чем я позаботился
Con mucho cariño
С любовью
Algo tan sensible
Что-то такое чувствительное
Y muy parecido
И очень похоже
A un corazón
К сердцу






Attention! Feel free to leave feedback.