Lyrics and translation Gian Franco Pagliaro - Algo Parecido a un Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Parecido a un Corazón
Что-то похожее на сердце
Todavía
me
queda
una
esperanza
У
меня
ещё
теплится
надежда,
Todavía
tengo
un
par
de
sueños
У
меня
ещё
есть
пара
мечтаний,
Todavía
confío
en
el
mañana
Я
ещё
верю
в
завтрашний
день,
Todavía
trato
de
ser
bueno
Я
ещё
стараюсь
быть
хорошим,
A
pesar
de
lo
que
ha
pasado
Несмотря
на
всё,
что
случилось,
De
los
golpes
que
me
dio
la
vida
Несмотря
на
удары
судьбы,
A
pesar
de
no
tener
veinte
años
Несмотря
на
то,
что
мне
не
двадцать,
Y
que
no
se
cierran
mis
heridas
И
мои
раны
всё
ещё
кровоточат.
Todavía
creo
Я
всё
ещё
верю,
Todavía
quiero
Я
всё
ещё
люблю,
Todavía
siento
Я
всё
ещё
чувствую,
Todavía
espero
Я
всё
ещё
надеюсь,
A
pesar
de
tantos
mentirosos
Несмотря
на
всех
лжецов,
Que
me
mienten
sin
pudor
alguno
Которые
лгут
мне
без
зазрения
совести,
A
pesar
de
los
más
poderosos
Несмотря
на
самых
сильных
мира
сего,
Que
se
ríen
de
todos
y
del
mundo
Которые
смеются
над
всеми
и
над
всем
миром.
Todavía
me
sobra
un
gesto
digno
У
меня
ещё
остался
благородный
жест,
Todavía
intento
ser
sincero
Я
ещё
пытаюсь
быть
искренним,
Todavía
me
asombro
como
un
niño
Я
всё
ещё
удивляюсь,
как
ребёнок,
Cuando
miro
fijo
el
universo
Когда
пристально
смотрю
на
вселенную.
A
pesar
del
tiempo
Несмотря
на
время,
A
pesar
de
todo
Несмотря
ни
на
что,
A
pesar
del
miedo
Несмотря
на
страх,
A
quedarme
solo
Остаться
одному.
Todavía
acudo
si
me
llaman
Я
всё
ещё
откликаюсь,
если
меня
зовут,
Todavía
no
baje
los
brazos
Я
всё
ещё
не
опустил
руки,
Todavía
se
me
parte
el
alma
У
меня
всё
ещё
разрывается
душа,
Todavía
soy
un
ser
humano
Я
всё
ещё
человек.
A
pesar
de
tanta
indiferencia
Несмотря
на
столько
равнодушия,
A
pesar
de
todas
las
fronteras
Несмотря
на
все
границы,
A
pesar
del
odio
y
la
violencia
Несмотря
на
ненависть
и
насилие,
A
pesar
de
lo
que
pasa
afuera
Несмотря
на
то,
что
происходит
вокруг.
Todavía
guardo
Я
всё
ещё
храню,
Aquí
adentro
mío
Здесь,
внутри
себя,
Algo
simple
y
bello
Что-то
простое
и
прекрасное,
Frágil
como
un
niño
Хрупкое,
как
дитя.
Algo
que
he
cuidado
Что-то,
что
я
берег,
Con
mucho
cariño
С
большой
любовью,
Algo
tan
sensible
Что-то
такое
чувствительное
Y
muy
parecido
И
очень
похожее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.