Lyrics and translation Gian Franco Pagliaro - El Profesor de Violín
El Profesor de Violín
Учитель скрипки
Esta
lista
señorita
Этот
список,
мисс...
Corrija
la
posición
del
violín
Скорректируйте
положение
скрипки
Fa-la-mi,
re-mi-fa,
atención
al
mi
Фа-ля-ми,
ре-ми-фа,
следите
за
ми
Sol-si-fa,
sol-la-si,
si-la-si-do-la-fa
Соль-си-фа,
соль-ля-си,
си-ля-си-до-ля-фа
Que
cosas
me
están
sucediendo,
Что
со
мной
происходит?
Está
tierna
sensación,
que
yo
no
sentí
jamás,
Это
нежное
чувство,
которое
я
никогда
не
испытывала
Tal
vez
me
estoy
enamorando.
Возможно,
я
влюбляюсь
Y
es
algo
que
yo
se,
no
debo
sentir
jamás
И
это
то,
чего
я
никогда
не
должна
чувствовать
ENAMORARME
DE
TI,
SI
SOY
VEINTE
AÑOS
MAYOR
ВЛЮБИТЬСЯ
В
ТЕБЯ,
ЕСЛИ
Я
НА
ДВАДЦАТЬ
ЛЕТ
СТАРШЕ
Tú
¿porqué?
consientes,
esto
que
es
verdad
Ты
почему
позволяешь
этому
происходить?
Y
podré
decirte
por
si
no
lo
ves,
И
я
скажу
тебе,
если
ты
этого
не
видишь
Que
cosas
me
están
sucediendo
Что
со
мной
происходит
Una
cosa
dulce
que
yo
la
guardo
dentro
mio,
Это
что-то
прекрасное,
что
я
храню
в
себе
Amor
el
más
grande
del
mundo,
Самая
великая
в
мире
любовь
Que
nunca
debió
nacer,
para
un
hombre
como
yo,
Которая
никогда
не
должна
была
родиться
для
такого
человека,
как
я
Bien
ahora
dejamos
para
mañana
Хорошо,
а
теперь
откладываем
это
на
завтра
Para
pasado
mañana,
entonces
Тогда
на
послезавтра
No
maestro,
ya
no
voy
a
volver
Нет,
маэстро,
я
больше
не
вернусь
¿Y
porqué,
a
decidido
no
continuar
estudiando?
И
почему
ты
решила
прекратить
занятия?
¿Y
entonces,
porqué?
Тогда
почему?
Porque
me
he
enamorado,
de
usted
Потому
что
я
влюбилась
в
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Baudo, Domenico Modugno, Giuseppe Caruso
Attention! Feel free to leave feedback.