Gian Franco Pagliaro - La Mala Reputacion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gian Franco Pagliaro - La Mala Reputacion




La Mala Reputacion
Плохая репутация
Yo bien que en la población
Я знаю, что во всем городе
Tengo mala reputación,
Обо мне говорят нехорошо,
Haga lo que haga es igual,
Что бы я ни делал, всё равно,
Todo lo consideran mal.
Всё сочтут за что-то злое.
Pero yo jamás hice ningún daño,
Но я никогда не делал ничего плохого,
Sólo quiero estar fuera del rebaño.
Просто хочу не быть как все.
¡Ay! Por qué no quiere la gente
Ах! Почему же люди не хотят
Que uno sea diferente,
Чтобы кто-то был другой,
Por qué causa jode a la gente
Почему людям мешает
Que uno sea diferente.
Когда кто-то другой?
Todo el mundo de habla mal,
Обо мне все говорят плохо,
Menos los mudos, es natural.
Кроме немых, это понятно.
En cada fiesta nacional
На каждом национальном празднике
En la cama me encontrarán,
Вы найдете меня в постели,
Pues la música militar
Ведь военная музыка
Nunca me supo levantar.
Никогда не помогала мне подняться.
Y este debe ser mi mayor pecado,
И это, наверное, мой самый большой грех,
El de no seguir al abanderado.
Что я не иду за знаменосцем.
¡Ay! Por qué no quiere la gente
Ах! Почему же люди не хотят
Que uno sea diferente,
Чтобы кто-то был другой,
Por qué causa jode a la gente
Почему людям мешает
Que uno sea diferente.
Когда кто-то другой?
Todos me acusan con el dedo,
Все указывают на меня пальцем,
Menos los mancos, que lo perdieron.
Кроме безруких, которые его потеряли.
Si en la calle veo a un ladrón
Если я вижу на улице вора,
Perseguido por un señor,
За которым гонится человек,
Zancadilla pongo al señor
Я ставлю подножку человеку,
Pues seguro que es un ladrón.
Потому что он наверняка тоже вор.
Qué le voy a hacer, esta es mi desgracia,
Что ж, такова моя беда,
He nacido para meter la pata.
Я родился неудачником.
¡Ay! Por qué no quiere la gente
Ах! Почему же люди не хотят
Que uno sea diferente,
Чтобы кто-то был другой,
Por qué causa jode a la gente
Почему людям мешает
Que uno sea diferente.
Когда кто-то другой?
Todo el mundo se me abalanza,
Все накидываются на меня,
Menos los rengos, que no me alcanzan.
Кроме хромых, которые меня не догонят.
No hace falta estudiar latín
Не нужно учиться по-латински,
Para saber cual es mi fin,
Чтобы понять, каким будет мой конец,
Algún día se cansarán
Когда-нибудь они устанут
Y entre todos me colgarán.
И все вместе повесят меня.
Pero yo no pienso armar ningún lío,
Но я не собираюсь устраивать скандал,
Porque no va a Roma el camino mío.
Потому что мне не нужен путь в Рим.
¡Ay! Por qué no quiere la gente
Ах! Почему же люди не хотят
Que uno sea diferente,
Чтобы кто-то был другой,
Por qué causa jode a la gente
Почему людям мешает
Que uno sea diferente.
Когда кто-то другой?
Todos vendrán a verme colgado,
Все придут посмотреть, как меня повесят,
Menos los ciegos, quede aclarado.
Кроме слепых, хочу уточнить.





Writer(s): GEORGES CHARLES BRASSENS


Attention! Feel free to leave feedback.