Gian Franco Pagliaro - La Orilla Blanca, la Orilla Negra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gian Franco Pagliaro - La Orilla Blanca, la Orilla Negra




La Orilla Blanca, la Orilla Negra
Белый берег, черный берег
Hay que hacer un alto, mi Capitán
Надо сделать привал, мой капитан,
Estoy malherido, no puedo mas
Я тяжело ранен, больше не могу.
Si me obliga a seguir, me moriré
Если заставите идти дальше, я умру,
Sin haber amado ninguna vez
Так и не полюбив ни разу.
Dígame soldado, por que esta aquí
Скажите, солдат, зачем вы здесь?
Tal vez usted me lo podría decir
Может, вы мне объясните?
Mirando el río justo en la frontera
Смотрю на реку, прямо на границе,
La orilla blanca, la orilla negra
Белый берег, черный берег.
Un día vinieron, con una bandera
Однажды пришли они со знаменем
Y me dijeron pelea por tu honor
И сказали: "Сражайся за свою честь!"
Es así soldado, hay que pelear
Так и есть, солдат, надо сражаться
Por la patria dios y la libertad
За родину, Бога и свободу.
Pero esta guerra no, no la elegí
Но эту войну я не выбирал,
Otro decidieron esto por mi
Другие решили это за меня.
Vamos ya soldado, no hable mas
Вперед, солдат, не говори больше,
Si no me obedece, lo voy acusar
Если не подчинишься, донесу.
En la colina silba, una metralla
На холме свистит шрапнель,
Valla con otro, hay que callarla
Иди с другим, надо ее заткнуть.
Si lo consigue, gana una medalla
Если получится, получишь медаль,
Y si se muere la patria lo honrara
А если умрешь, родина тебя почтит.
Tratare de hacerlo, mi capitán
Постараюсь сделать это, мой капитан,
Cubrame no deje, de disparar
Прикройте меня, не прекращайте огонь.
Quizá tenga razón, yo no lo se
Может, вы правы, я не знаю,
Solo se que a casa, no volveré
Знаю только, что домой не вернусь.
Mirando el rió justo en la frontera
Смотрю на реку, прямо на границе,
La orilla blanca la orilla negra
Белый берег, черный берег.
Esta la madre, que se desespera
Там мать, которая в отчаянии,
Gritando el nombre, de quien no volverá
Кричит имя того, кто не вернется.
¿Donde esta mi hijo, mi capitán?
Где мой сын, капитан?
El que nunca me hizo, quedar mal
Тот, который никогда меня не подводил.





Writer(s): Eros Sciorilli, Gian Franco Pagliaro, Testa


Attention! Feel free to leave feedback.