Lyrics and translation Gian & Giovani - Querer e Perder
Amiga
me
perdoa
por
eu
te
tratar
desse
jeito
Подруга
меня
прости,
я
тебя
лечить
таким
образом
Mas
não
teve
perdão
te
matei
no
meu
peito
Но
не
было
прощения
тебя
убил
в
моей
груди
Descobri
que
te
amo,
mas
gosto
bem
mais
de
mim
Я
обнаружил,
что
люблю
тебя,
но
люблю,
а
больше
меня
Amigo,
tô
deixando
você
somos
dois
ex-amantes
Друг,
я
оставив
тебя
мы,
два
бывших
любовников
Nada
mais
entre
nós
pode
ser
como
antes
Больше
ничего
между
нами,
может
быть,
как
раньше
Se
me
fiz
entender,
nós
chegamos
ao
fim
Если
он
мне
понять,
мы
достигли
конца
Ai,
me
dói
Ай,
мне
больно
Mas
vou
ver
minha
vida
Но
я
буду
видеть,
как
моя
жизнь
Eu
te
amei
de
paixão
mas
não
tive
saída
Я
возлюбил
тебя
страсти,
но
у
меня
не
было
выхода
Eu
fui
sempre
a
reserva
do
seu
coração
Я
всегда
был
бронирование
сердце
Se
eu
lutei,
pra
te
ter
por
inteira,
e
não
tive
Если
я
воевал,
тебя,
целую,
и
у
меня
не
было
Se
não
fui
capaz
Если
я
не
был
в
состоянии
A
verdade
ex-amor,
que
a
metade
eu
não
quero
mais
Правда,
экс-любовь,
что
половину
я
не
хочу
больше
Aceite
o
meu
solene
adeus,
felicidades
Примите
свое
торжественное
прощание,
поздравление
Não
vou
negar
eu
vou
chorar
sentir
saudade
Не
буду
отрицать,
я
буду
плакать,
чувствовать
тоску
Não
se
preocupe
eu
não
saí
Не
беспокойтесь,
я
не
выходил
Por
outro
amor
não
foi
assim
С
другой
любовь
не
была
так
Só
te
deixei
porque
troquei
você
por
mim
Только
я
оставил
тебя,
потому
что
я
заменил
у
меня
Ai,
ai
me
dói
Горе,
горе
мне,
больно
Mas
vou
ver
minha
vida
Но
я
буду
видеть,
как
моя
жизнь
Eu
te
amei
de
paixão,
mas
não
tive
saída
Я
возлюбил
тебя
страсти,
но
у
меня
не
было
выхода
Eu
fui
sempre
a
reserva
do
seu
coração
Я
всегда
был
бронирование
сердце
Se
eu
lutei,
pra
te
ter
por
inteira,
e
não
tive
Если
я
воевал,
тебя,
целую,
и
у
меня
не
было
Se
não
fui
capaz
Если
я
не
был
в
состоянии
A
verdade
ex-amor,
que
a
metade
eu
não
quero
mais
Правда,
экс-любовь,
что
половину
я
не
хочу
больше
(Aceite
o
meu
solene
adeus)
(Примите
мои
торжественное
прощание)
Aceite
o
meu
solene
adeus,
felicidades
Примите
свое
торжественное
прощание,
поздравление
Não
vou
negar
eu
vou
chorar
sentir
saudade
(eu
vou
sentir)
Не
буду
отрицать,
я
буду
плакать,
испытывать
тоску
(я
буду
чувствовать
себя)
Não
se
preocupe
eu
não
saí
Не
беспокойтесь,
я
не
выходил
Por
outro
amor
não
foi
assim
С
другой
любовь
не
была
так
Eu
só
te
deixei
porque
troquei
você
por
mim
Я
только
тебя
ушел,
потому
что
я
заменил
у
меня
(Aceite
o
meu
solene
adeus)
(Примите
мои
торжественное
прощание)
Aceite
o
meu
solene
adeus,
(felicidades)
felicidades
ouh
Примите
свое
торжественное
прощание,
(ура)
ура
ouh
Não
vou
negar
eu
vou
chorar
sentir
saudade
Не
буду
отрицать,
я
буду
плакать,
чувствовать
тоску
Não
se
preocupe
eu
não
saí
Не
беспокойтесь,
я
не
выходил
Por
outro
amor
(não
foi
assim)
não
foi
assim
С
другой
любовью
(это
было
не
так)
это
было
не
так
Só
te
deixei,
porque
troquei
você
por
mim
Только
я
оставил
тебя,
потому
что
я
заменил
у
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Gil Dominguez, Cresencio Ramos Prada
Attention! Feel free to leave feedback.