Gian & Giovani - Roupa de lua-de-mel - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gian & Giovani - Roupa de lua-de-mel




Roupa de lua-de-mel
Honeymoon linen
Ô paixão
Oh passion
Voltei era de madrugada e me assustei
I came back at dawn and was scared
As luzes estavam acesas, não fui eu que deixei
The lights were on, I didn't leave them on
Entrei e vi suas coisas jogadas no chão
I came in and saw your things thrown on the floor
Se misturando aos pedaços do meu coração
Mixing with the pieces of my heart
Fiquei parado na sala escutando o chuveiro
I stood still in the living room listening to the shower
Perdi a fala, veio o desespero
I lost my speech, came the despair
Era te aceitar ou te mandar embora
It was accepting you or sending you away
Andei, fui até nosso quarto, vi tudo arrumado
I walked, went to our room, saw everything tidy
Fiquei revivendo o nosso passado
I kept reliving our past
Enquanto a chuva caía fora
While the rain was pouring outside
E ali na penumbra do quarto, chorei de emoção
And there in the half-light of the room, I cried with emotion
Ouvindo o barulho da água caindo no chão
Listening to the sound of the water falling on the floor
Ouvi o spray do perfume, o secar dos cabelos
I heard the perfume spray, the blow-drying of your hair
E vi minha felicidade me olhando no espelho
And I saw my happiness looking at me in the mirror
Você veio usando uma roupa de lua de mel
You came wearing a honeymoon linen
Trazendo no rosto o olhar mais fiel
Bringing on your face the most faithful look
E ali no tapete te amei sem pensar
And there on the carpet I loved you without thinking
Quando amanheceu, encontrei um bilhete de adeus
When it was dawn, I found a farewell note
Dizendo: fui embora, acredite por Deus
Saying: I left, believe me for God's sake
vim te rever, não prometo voltar
I just came to see you again, I don't promise to come back
Ô paixão
Oh passion
Você veio usando uma roupa de lua de mel
You came wearing a honeymoon linen
Trazendo no rosto o olhar mais fiel
Bringing on your face the most faithful look
E ali no tapete te amei sem pensar
And there on the carpet I loved you without thinking
Quando amanheceu, encontrei um bilhete de adeus
When it was dawn, I found a farewell note
Dizendo: fui embora, acredite por Deus
Saying: I left, believe me for God's sake
vim te rever, não prometo voltar
I just came to see you again, I don't promise to come back
Obrigado!
Thank you!





Writer(s): Carlos Silva, Jose Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.