Lyrics and translation Gian & Giovani - Sei Que Vou Te Querer Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei Que Vou Te Querer Amar
Знаю, что буду любить тебя
Meu
amigo
eu
não
pensei
que
fosse
assim
Друг
мой,
я
не
думал,
что
так
будет,
Que
o
amor
pudesse
nos
fazer
sofrer
Что
любовь
может
заставить
нас
страдать.
Ela
às
vezes
diz
que
gosta
só
de
mim
Она
иногда
говорит,
что
любит
только
меня,
Outras
vezes
diz
que
gosta
de
você
В
другой
раз
говорит,
что
любит
тебя.
Eu
não
sei
qual
de
nós
dois
lhe
faz
feliz
Я
не
знаю,
кто
из
нас
двоих
делает
её
счастливой,
Qual
dos
dois
merece
mais
do
seu
carinho
Кто
из
нас
двоих
больше
заслуживает
её
ласки.
Se
é
pra
dividir
contigo
essa
mulher
Если
нужно
делить
с
тобой
эту
женщину,
Tô
saindo
de
uma
vez
do
seu
caminho
Я
ухожу
с
твоего
пути
раз
и
навсегда.
Um
amor
pra
dois
amigos
é
bobagem
é
castigo
Любовь
на
двоих
друзей
— это
глупость,
это
наказание,
No
final
dá
tudo
errado
В
конце
концов,
всё
идёт
не
так.
Coração
não
se
divide,
não
é
ela
quem
decide
Сердце
не
делится,
не
ей
решать,
Quem
merece
ser
amado
Кто
заслуживает
быть
любимым.
Sei
que
você
gosta
dela
e
eu
só
pensando
nela
Знаю,
что
ты
любишь
её,
а
я
только
о
ней
и
думаю,
Quero
tê-la
aqui
comigo
Хочу,
чтобы
она
была
здесь,
со
мной.
Mas
quem
tem
um
coração
não
divide
uma
paixão
Но
тот,
у
кого
есть
сердце,
не
делит
свою
страсть
Nem
com
seu
melhor
amigo
Даже
с
лучшим
другом.
Meu
amigo
eu
sei
que
ela
vai
tentar
Друг
мой,
я
знаю,
она
попытается
Convencer
você
e
eu
do
seu
amor
Убедить
тебя
и
меня
в
своей
любви.
Pra
você
ela
promete
me
deixar
Тебе
она
пообещает
бросить
меня,
E
pra
mim
irá
jurar
que
te
deixou
А
мне
поклянётся,
что
бросила
тебя.
Não
importa
o
que
ela
agora
vai
dizer
Неважно,
что
она
сейчас
скажет,
Eu
só
sei
que
vou
sair
da
sua
vida
Я
знаю
лишь
то,
что
уйду
из
твоей
жизни.
Quando
é
jogo
de
amor
não
sei
perder
Когда
дело
касается
любви,
я
не
умею
проигрывать,
Mas
não
vou
jogar
contigo
essa
partida
Но
не
буду
играть
с
тобой
в
эту
игру.
Um
amor
pra
dois
amigos
é
bobagem
é
castigo
Любовь
на
двоих
друзей
— это
глупость,
это
наказание,
No
final
dá
tudo
errado
В
конце
концов,
всё
идёт
не
так.
Coração
não
se
divide,
não
é
ela
quem
decide
Сердце
не
делится,
не
ей
решать,
Quem
merece
ser
amado
Кто
заслуживает
быть
любимым.
Sei
que
você
gosta
dela
e
eu
só
pensando
nela
Знаю,
что
ты
любишь
её,
а
я
только
о
ней
и
думаю,
Quero
tê-la
aqui
comigo
Хочу,
чтобы
она
была
здесь,
со
мной.
Mas
quem
tem
um
coração
não
divide
uma
paixão
Но
тот,
у
кого
есть
сердце,
не
делит
свою
страсть
Nem
com
seu
melhor
amigo
Даже
с
лучшим
другом.
Um
amor
pra
dois
amigos
é
bobagem
é
castigo
Любовь
на
двоих
друзей
— это
глупость,
это
наказание,
No
final
dá
tudo
errado
В
конце
концов,
всё
идёт
не
так.
Coração
não
se
divide,
não
é
ela
quem
decide
Сердце
не
делится,
не
ей
решать,
Quem
merece
ser
amado
Кто
заслуживает
быть
любимым.
Sei
que
você
gosta
dela...
Знаю,
что
ты
любишь
её...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Miguel Marques De Medeiros, Ivone Borges Ribeiro
Attention! Feel free to leave feedback.