Gian & Giovani - Sonhei Com Você - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gian & Giovani - Sonhei Com Você - Ao Vivo




Sonhei Com Você - Ao Vivo
Сон с тобой - Живое выступление
Depois de muito tempo acordado
После долгого бодрствования,
cansado de tanto sofrer
Уставший от стольких страданий,
Esta noite eu dormi um pouquinho
Сегодня ночью я немного поспал
Sonhei com você
И увидел тебя во сне.
Você apareceu em meu quarto
Ты появилась в моей комнате
E sorrindo me estendeu a mão
И, улыбаясь, протянула мне руку.
Se atirou em meus braços e beijou-me com emoção
Бросилась в мои объятия и поцеловала с таким чувством,
E matando a paixão recolhida
Утоляя накопившуюся страсть
Num delírio de felicidade
В порыве счастья,
Em soluço você me dizia:
Всхлипывая, ты говорила мне:
"Amor que saudade"
"Любимый, как я скучала!"
De repente em menos de um minuto
Внезапно, меньше чем за минуту,
Você se transformou num vulto e logo desapareceu
Ты превратилась в тень и исчезла.
De repente em menos de um minuto
Внезапно, меньше чем за минуту,
Você se transformou num vulto e logo desapareceu
Ты превратилась в тень и исчезла.
Quando acordei não te vi, que desespero
Когда я проснулся, тебя не было рядом, какое отчаяние!
Minhas lágrimas molharam a fronha do meu travesseiro
Мои слезы намочили наволочку моей подушки.
Meu bem como é maravilhoso sonhar com você
Любимая, как же чудесно видеть тебя во сне,
Amor como é triste acordar e não te ver
Любимая, как же грустно просыпаться и не видеть тебя.
E matando a paixão recolhida
Утоляя накопившуюся страсть
Num delírio de felicidade
В порыве счастья,
Em soluço você me dizia:
Всхлипывая, ты говорила мне:
"Amor que saudade"
"Любимый, как я скучала!"
De repente em menos de um minuto
Внезапно, меньше чем за минуту,
Você se transformou num vulto e logo desapareceu
Ты превратилась в тень и исчезла.
De repente em menos de um minuto
Внезапно, меньше чем за минуту,
Você se transformou num vulto e logo desapareceu
Ты превратилась в тень и исчезла.
Quando acordei não te vi, que desespero
Когда я проснулся, тебя не было рядом, какое отчаяние!
Minhas lágrimas molharam a fronha do meu travesseiro
Мои слезы намочили наволочку моей подушки.
Meu bem como é maravilhoso sonhar com você
Любимая, как же чудесно видеть тебя во сне,
Amor como é triste acordar e não te ver.
Любимая, как же грустно просыпаться и не видеть тебя.





Writer(s): Alexandre Re, José Raimundo, José Rico, Rick, Ronery, Vicente Dias


Attention! Feel free to leave feedback.