Lyrics and translation Gian Marco - Lejos de Ti (Acústico)
Lejos de Ti (Acústico)
Вдали от Тебя (Акустика)
Lejos
de
ti,
toma
uno
y
aqui
queda
Вдали
от
тебя,
гитару
возьму
и
тут
останусь
No
hay
presión
Fonseca
Нет
давления,
Фонсека
Sácame
de
esta
duda
mi
amor
Избавь
меня
от
этих
сомнений,
любовь
моя
Si
sigo
así
me
voy
a
arrebatar
Так
дальше
нельзя,
я
весь
изведусь
Avísame
de
una
vez
por
favor
Скажи
мне
сразу,
пожалуйста
Si
tus
ojitos
me
quieren
mirar
Если
твои
глазки
хотят
смотреть
на
меня
Sácame
de
esta
duda
embustera
Избавь
меня
от
этих
сомнений,
обманщица
Que
me
maneja
a
su
antojo
y
manera
Которые
управляют
мной,
как
хотят
Cuéntame
de
una
vez,
por
las
dudas
Скажи
мне
сразу,
на
всякий
случай
Si
mi
esperanza
está
buena
y
tiene
cura
Есть
ли
надежда,
что
все
хорошо
и
поправимо
¿Sabe
Dios
si
tienes
ganas
de
llamarme?
Только
бог
знает,
захочешь
ли
ты
мне
позвонить?
¿Sabe
Dios
si
en
el
horóscopo
del
día
dice
que
vas
a
volver?
Только
бог
знает,
написано
ли
в
гороскопе
на
сегодня,
что
ты
вернешься?
Lejos
de
ti
no
se
vive
feliz
Вдали
от
тебя
нет
счастья
Lejos
de
ti
no
me
queda
el
amor
Вдали
от
тебя
я
теряю
любовь
Lejos
de
ti
se
me
agranda
esta
pena
Вдали
от
тебя
эта
тоска
только
усиливается
Lejos
de
ti
no
se
acaba
la
guerra
Вдали
от
тебя
не
заканчивается
война
Lejos
de
ti
se
me
esconde
la
luna
Вдали
от
тебя
луна
прячется
от
меня
Y
los
inviernos
son
una
locura
И
зимы
становятся
безумием
Lejos
de
ti,
ay
lejos
de
ti
Вдали
от
тебя,
о,
вдали
от
тебя
Dicen
que
las
canciones
de
amor
Говорят,
что
любовные
песни
Siempre
repiten
y
dicen
lo
mismo
Всегда
одно
и
то
же
повторяют
Dicen
que
no
te
han
visto
pasar
Говорят,
что
тебя
не
видели
давно
Y
que
te
fuiste
sin
pedir
permiso
И
что
ты
ушла,
не
спросив
разрешения
Dicen
que
si
amas
algo
y
se
aleja
Говорят,
что
если
любишь
кого-то
и
он
уходит
Si
de
verdad
es
tuyo,
regresa
Если
он
действительно
твой,
то
вернется
Dicen
que
está
prohibido
extrañarte
Говорят,
что
скучать
по
тебе
запрещено
Que
no
debo
hacerte
caso
y
olvidarte
Что
я
не
должен
обращать
на
тебя
внимания
и
забыть
¿Sabe
Dios
que
las
palabras
son
del
viento?
Только
бог
знает,
что
слова
- это
как
ветер?
¿Sabe
Dios
si
tu
alegría
y
mi
quebranto
Только
бог
знает,
придет
ли
твоя
радость
и
мое
разочарование
Tengan
ganas
de
volver
a
verme
contigo
И
будет
ли
им
приятно
снова
увидеть
нас
вместе
Lejos
de
ti
no
se
vive
feliz
Вдали
от
тебя
нет
счастья
Lejos
de
ti
no
me
queda
el
amor
Вдали
от
тебя
я
теряю
любовь
Lejos
de
ti
se
me
agranda
esta
pena
Вдали
от
тебя
эта
тоска
только
усиливается
Lejos
de
ti
no
se
acaba
la
guerra
Вдали
от
тебя
не
заканчивается
война
Lejos
de
ti
se
me
esconde
la
luna
Вдали
от
тебя
луна
прячется
от
меня
Y
los
inviernos
son
una
locura
И
зимы
становятся
безумием
Lejos
de
ti,
lejos
de
ti
Вдали
от
тебя,
вдали
от
тебя
Cada
mañana
es
un
refugio
Каждое
утро
- это
убежище
Y
cada
paso
en
la
distancia
И
каждый
шаг
вдали
Me
hacen
marcas
en
la
piel
Оставляет
следы
на
моей
коже
En
cada
línea
de
mi
mamo
В
каждой
строчке
моей
песни
Te
he
guardado
un
pensamiento
Я
храню
мысль
о
тебе
Eres
el
ángel
de
mi
cuento
Ты
ангел
в
моей
истории
Eres
mis
ganas,
eres
mis
ganas
Ты
мое
желание,
ты
мое
желание
Eres
mis
ganas
de
vivir
Ты
мое
желание
жить
Lejos
de
ti
no
se
vive
feliz
Вдали
от
тебя
нет
счастья
Lejos
de
ti
no
me
queda
el
amor
Вдали
от
тебя
я
теряю
любовь
Lejos
de
ti
se
me
agranda
esta
pena
Вдали
от
тебя
эта
тоска
только
усиливается
Lejos
de
ti
no
se
acaba
la
guerra
Вдали
от
тебя
не
заканчивается
война
Lejos
de
ti
se
me
esconde
la
luna
Вдали
от
тебя
луна
прячется
от
меня
Y
los
inviernos
son
una
locura
И
зимы
становятся
безумием
Lejos
de
ti,
ay
lejos
de
ti
Вдали
от
тебя,
о,
вдали
от
тебя
Lejos
de
ti,
la,la,la
Вдали
от
тебя,
ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gian Marco Zignago Alcover
Attention! Feel free to leave feedback.