Gian Marco - Sortearme En Tu Suerte - translation of the lyrics into German

Sortearme En Tu Suerte - Gian Marcotranslation in German




Sortearme En Tu Suerte
Mich in deinem Glück versuchen
Son las ganas que me llaman por la noche
Es ist die Lust, die mich nachts ruft
Son las penas que me olvido si me miras
Es sind die Sorgen, die ich vergesse, wenn du mich ansiehst
Es mi instinto el que me apuesta que te busque
Es ist mein Instinkt, der mich antreibt, dich zu suchen
Es mi almohada la que duerme y que no olvida
Es ist mein Kissen, das schläft und nicht vergisst
Son mis ganas que te llaman en silencio
Es sind meine Begierden, die dich im Stillen rufen
Soy tu cómplice, tu duda y tu manía
Ich bin dein Komplize, dein Zweifel und deine Manie
Necesito ir a buscarte entre la gente
Ich muss dich unter den Menschen suchen
Necesito involucrarme con tu vida
Ich muss mich in dein Leben einmischen
Cambiaré mi forma de acercarme a ti
Ich werde meine Art, mich dir zu nähern, ändern
Cambiaré de piel y de color
Ich werde meine Haut und meine Farbe wechseln
que sabes y que no te sabe mal
Ich weiß, dass du es weißt und dass es dir nicht missfällt
que tengo la ruleta y me quiero arriesgar
Ich weiß, dass ich das Roulette habe und ich will es riskieren
Quiero sortearme en tu suerte
Ich will mich in deinem Glück versuchen
Y verte en misa el domingo
Und dich am Sonntag in der Messe sehen
Quiero ver qué cara ponen el cura y el monaguillo
Ich will sehen, welche Gesichter der Priester und der Messdiener machen
Quiero sortearme en tu suerte
Ich will mich in deinem Glück versuchen
Y respirar de tu karma
Und von deinem Karma atmen
Quiero tener simplemente un sitio dentro de tu alma
Ich will einfach einen Platz in deiner Seele haben
Son tus manos que me dan el equilibrio
Es sind deine Hände, die mir das Gleichgewicht geben
Son de arena mis relojes, si me esquivas
Meine Uhren sind aus Sand, wenn du mir ausweichst
Es el día el que me alcanzas si te busco
Es ist der Tag, der mich einholt, wenn ich dich suche
Es la noche que me sobra si eres mía
Es ist die Nacht, die mir zu viel ist, wenn du mein bist
Cambiaré mi forma de acercarme a ti
Ich werde meine Art, mich dir zu nähern, ändern
Cambiaré de piel y de color
Ich werde meine Haut und meine Farbe wechseln
que sabes y que no te sabe mal
Ich weiß, dass du es weißt und dass es dir nicht missfällt
que tengo la ruleta y me quiero arriesgar
Ich weiß, dass ich das Roulette habe und ich will es riskieren
Quiero sortearme en tu suerte
Ich will mich in deinem Glück versuchen
Y verte en misa el domingo
Und dich am Sonntag in der Messe sehen
Quiero ver qué cara ponen el cura y el monaguillo
Ich will sehen, welche Gesichter der Priester und der Messdiener machen
Quiero sortearme en tu suerte
Ich will mich in deinem Glück versuchen
Ponerte a prueba conmigo
Dich mit mir auf die Probe stellen
Y ver la cara que pones cuando te beso al ombligo
Und sehen, welches Gesicht du machst, wenn ich deinen Nabel küsse
Quiero sortearme en tu suerte
Ich will mich in deinem Glück versuchen
Sacarme el clavo contigo
Den Nagel mit dir herausziehen
Mirar qué tienes adentro
Schauen, was du in dir hast
Hablar en doble sentido
Zweideutig sprechen
Quiero sortearme en tu suerte
Ich will mich in deinem Glück versuchen
Y respirar de tu karma
Und von deinem Karma atmen
Quiero tener simplemente un sitio dentro de tu alma
Ich will einfach einen Platz in deiner Seele haben
Son las ganas que te tengo corazón
Es ist die Sehnsucht nach dir, mein Herz
Resucito si me besas
Ich erstehe wieder auf, wenn du mich küsst
Yo te quiero solamente para
Ich will dich nur für mich allein
Estás lejos o estás cerca
Du bist weit weg oder du bist nah
Quiero sortearme en tu suerte
Ich will mich in deinem Glück versuchen
Ponerte a prueba conmigo
Dich mit mir auf die Probe stellen
Y ver la cara que pones cuando te beso al ombligo
Und sehen, welches Gesicht du machst, wenn ich deinen Nabel küsse
Quiero sortearme en tu suerte
Ich will mich in deinem Glück versuchen
Sacarme el clavo contigo
Den Nagel mit dir herausziehen
Mirar qué tienes adentro
Schauen, was du in dir hast
Hablar en doble sentido
Zweideutig sprechen
Quiero sortearme en tu suerte
Ich will mich in deinem Glück versuchen
Y respirar de tu karma
Und von deinem Karma atmen
Quiero tener simplemente un sitio dentro de tu alma
Ich will einfach einen Platz in deiner Seele haben





Writer(s): Gian Marco J. Zignago Alcover


Attention! Feel free to leave feedback.