Lyrics and translation Gian Marco - Déjame Soñar Contigo
Déjame Soñar Contigo
Дай мне помечтать о тебе
El
primer
intento
me
salió
muy
mal
Первая
попытка
вышла
из
рук
вон
плохо,
Y
doblaste
la
esquina
para
no
regresar
Ты
свернула
за
угол,
чтобы
не
возвращаться.
Y
se
dio
de
pronto
no
sé
qué
pasó
И
вдруг
случилось,
не
знаю,
что
произошло,
Justo
cuando
nuestro
amor
comenzaba
Как
раз
когда
наша
любовь
только
начиналась.
Y
quiero
saber
de
ti
И
я
хочу
знать
о
тебе,
Si
aún
tú
piensas
en
mí
Думаешь
ли
ты
ещё
обо
мне.
Mil
vueltas
en
la
cama
sin
poder
conciliar
Тысячу
раз
переворачиваюсь
в
постели,
не
в
силах
уснуть,
El
sueño
precioso
en
que
te
puedo
domar
Вижу
прекрасный
сон,
в
котором
могу
тебя
приручить.
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
No
sé
donde
estás
Не
знаю,
где
ты,
Te
quiero
encontrar
Хочу
тебя
найти.
Ya
no
lo
puedo
soportar
Больше
не
могу
этого
выносить.
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Quiero
imaginar
que
te
puedo
amar
Хочу
представить,
что
могу
тебя
любить,
Aunque
solo
sabes
flotar
Хотя
ты
только
и
умеешь,
что
парить
в
облаках.
Los
días
se
pasan
Дни
проходят,
No
te
logro
ver
Я
не
могу
тебя
увидеть,
Y
paso
las
madrugadas
sin
saber
qué
hacer
И
провожу
бессонные
ночи,
не
зная,
что
делать.
Nadie
que
comprenda
esta
absurda
depresión
Никто
не
понимает
эту
абсурдную
депрессию,
Todos
dicen
que
estoy
loco
Все
говорят,
что
я
схожу
с
ума
Y
que
me
muero
de
amor
И
что
я
умираю
от
любви.
Oh
y
quiero
saber
de
ti
О,
и
я
хочу
знать
о
тебе,
Si
aún
tú
piensas
en
mí
Думаешь
ли
ты
ещё
обо
мне.
Mil
vueltas
en
la
cama
sin
poder
conciliar
Тысячу
раз
переворачиваюсь
в
постели,
не
в
силах
уснуть,
El
sueño
precioso
en
que
te
puedo
domar
Вижу
прекрасный
сон,
в
котором
могу
тебя
приручить.
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
No
sé
donde
estás
Не
знаю,
где
ты,
Te
quiero
encontrar
Хочу
тебя
найти.
Ya
no
lo
puedo
soportar
Больше
не
могу
этого
выносить.
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Quiero
imaginar
que
te
puedo
amar
Хочу
представить,
что
могу
тебя
любить,
Aunque
solo
sabes
flotar
Хотя
ты
только
и
умеешь,
что
парить
в
облаках.
(¡Hey
espera!)
(Эй,
постой!)
(No
te
vayas)
(Не
уходи.)
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
No
sé
donde
estás
Не
знаю,
где
ты,
Te
quiero
encontrar
Хочу
тебя
найти.
Ya
no
lo
puedo
soportar
Больше
не
могу
этого
выносить.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Quiero
imaginar
que
te
puedo
amar
Хочу
представить,
что
могу
тебя
любить,
Aunque
solo
sabes
flotar
Хотя
ты
только
и
умеешь,
что
парить
в
облаках.
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе,
Quiero
imaginar
que
te
puedo
amar
Хочу
представить,
что
могу
тебя
любить,
Aunque
solo
sabes
flotar
Хотя
ты
только
и
умеешь,
что
парить
в
облаках.
Déjame
soñar
contigo
Дай
мне
помечтать
о
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gian Marco Zignago, Jose Ortega
Attention! Feel free to leave feedback.