Lyrics and translation Gian Marco - El Amor Es un Juego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Es un Juego
Любовь — это игра
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(uhh,
la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(uhh,
la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
Sabes
que
no
es
fácil
robarle
un
sueño
al
corazón
(uh)
Ты
знаешь,
что
нелегко
украсть
мечту
у
сердца
(у)
Que
va
por
dentro,
jugando
con
mi
sangre
Которое
играет
внутри,
с
моей
кровью
Llenando
de
calor
cada
rincón
de
mi
cuerpo
(uhh,
la-la-la)
Наполняя
жаром
каждый
уголок
моего
тела
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(uhh,
la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(uhh,
la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(uhh,
la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
Y
que
me
quita
la
cordura,
te
quito
lo
que
quiero
(uh)
И
что
лишает
меня
рассудка,
я
забираю
то,
что
хочу
(у)
Cuando
estoy
cerca
de
ti
me
domina
la
locura,
ojos
de
caramelo
(uh-uh)
Когда
я
рядом
с
тобой,
мной
овладевает
безумие,
карамельные
глаза
(у-у)
Me
quita
la
cordura,
te
pido
lo
que
quiero
(uh)
Лишает
меня
рассудка,
я
прошу
то,
что
хочу
(у)
El
cielo
o
el
infierno,
elige
lo
que
quieras
Рай
или
ад,
выбирай,
что
хочешь
Que
solo
yo
lo
tengo
para
ti,
aquí
en
mi
cuerpo
(la-la-la-la-la-la-la)
Ведь
только
у
меня
это
есть
для
тебя,
здесь,
в
моем
теле
(ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(la-la-la-la-la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(la-la-la-la-la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
Y
no
me
pidas,
si
quieres
que
te
extrañe
И
не
проси
меня,
если
хочешь,
чтобы
я
скучал
по
тебе
No
me
hagas
daño,
si
vas
a
enamorarme
Не
причиняй
мне
боль,
если
собираешься
в
меня
влюбиться
Vale
la
pena
morir
en
el
intento
Стоит
умереть,
пытаясь
Por
este
amor
Ради
этой
любви
Que
me
quita
la
cordura,
te
quito
lo
que
quiero
(uh)
Которая
лишает
меня
рассудка,
я
забираю
то,
что
хочу
(у)
Cuando
estoy
cerca
de
ti
me
domina
la
locura,
ojos
de
caramelo
(uh-uh)
Когда
я
рядом
с
тобой,
мной
овладевает
безумие,
карамельные
глаза
(у-у)
Me
quita
la
cordura,
te
pido
lo
que
quiero
(uh)
Лишает
меня
рассудка,
я
прошу
то,
что
хочу
(у)
El
cielo
o
el
infierno,
elige
lo
que
quieras
Рай
или
ад,
выбирай,
что
хочешь
Que
solo
yo
lo
tengo
para
ti,
aquí
en
mi
cuerpo
(uhh,
la-la-la)
Ведь
только
у
меня
это
есть
для
тебя,
здесь,
в
моем
теле
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(uhh,
la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(uhh,
la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(uhh,
la-la-la)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(у-у,
ла-ла-ла)
Sabes
muy
bien
que
el
amor
es
un
juego
(uh)
Ты
прекрасно
знаешь,
что
любовь
— это
игра
(у)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gian Marco J. Zignago Alcover
Album
8
date of release
01-02-2006
Attention! Feel free to leave feedback.