Lyrics and translation Gian Marco - En Otra Vida
En Otra Vida
В другой жизни
Nos
separan
las
preguntas
y
nos
une
canción
Нас
разделяют
вопросы,
но
объединяет
песня
Los
amores
imposibles
nunca
encuentran
solución
Невозможному
счастью
не
найти
решения
Tengo
flechas
en
el
pecho
y
en
la
mano
el
corazón
В
душе
стрелы,
в
руках
сердце,
что
хочет
к
тебе
Tengo
herido
el
pensamiento
que
se
pierde
entre
tú
y
yo
Мысли
ранены,
метания
терзают
между
нами
No
sé
si
es
bueno
borrarte
y
quedarme
con
tu
ausencia
Не
знаю,
стоит
ли
забыть
тебя
и
жить
с
тоской
No
sé
si
es
mejor
mentirle
sin
querer
a
mi
conciencia
Не
знаю,
скрыть
ли
правду
от
себя
же,
от
души
Si
te
encuentro
en
otra
vida
ya
no
vuelvas
a
esconderte
Если
встречу
в
новой
жизни,
прошу,
не
прячься
вновь
Ahí
te
dejo
una
señal
en
el
camino
de
la
suerte
И
на
пути
к
удаче
маяк
зажжется
для
тебя
Nos
separan
mil
excusas,
nos
abraza
la
piedad
Нас
разделяют
оправдания,
но
в
сердце
жалости
нет
Los
amores
invencibles
no
conocen
soledad
Непобедимому
счастью
чужда
пустота
Tengo
herida
la
palabra
y
mi
mundo
está
al
revés
Слова
ранены,
мир
перевернулся
с
ног
на
голову
Si
te
busco
y
no
te
encuentro
vuelvo
a
buscarte
otra
vez
И
если
я
тебя
не
найду,
снова
буду
искать
No
sé
si
es
bueno
olvidarte
y
quedarme
con
la
duda
Не
знаю,
стоит
ли
забыть
тебя
и
остаться
с
сомнением
De
saber
si
son
tus
besos
el
remedio
pa'
mi
cura
Не
знать,
твой
ли
поцелуй
спасет
меня
от
мук
Si
te
encuentro
en
otra
vida
no
te
olvides
de
quererme
Если
встречу
в
новой
жизни,
прошу,
не
переставай
любить
Guarda
un
poquito
de
ganas
pa'
juntarlas
con
mi
suerte
Сохрани
немного
желания,
чтобы
объединить
его
с
моей
судьбой
No
sé
si
es
bueno
olvidarte
y
quedarme
con
la
duda
Не
знаю,
стоит
ли
забыть
тебя
и
остаться
с
сомнением
De
saber
si
son
tus
besos
el
remedio
pa'
mi
cura
Не
знать,
твой
ли
поцелуй
спасет
меня
от
мук
Si
te
encuentro
en
otra
vida
no
te
olvides
de
quererme
Если
встречу
в
новой
жизни,
прошу,
не
переставай
любить
Guarda
un
poquito
de
ganas
pa'
juntarlas
con
mi
suerte
Сохрани
немного
желания,
чтобы
объединить
его
с
моей
судьбой
Nos
separan
las
preguntas
y
nos
une
una
canción
Нас
разделяют
вопросы,
но
объединяет
песня
Si
lo
nuestro
es
imposible
búscame
después
del
sol
Если
нет
нам
счастья
в
этой
жизни,
поищу
тебя
за
гранью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gian Marco
Album
20 Años
date of release
23-07-2012
Attention! Feel free to leave feedback.