Lyrics and translation Gian Marco - Lo Que Nunca Fui Con Nadie
Lo Que Nunca Fui Con Nadie
То, чем я никогда не был с другими
Soy
contigo
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
стал
тем,
кем
никогда
не
был
ни
с
кем
Tan
dulce
y
perverso,
el
amor
invade
Таким
нежным
и
порочным,
любовь
захватывает
Más
allá
de
mis
fronteras,
los
caminos
y
tinieblas,
los
aromas
de
tu
calle
За
моими
пределами,
дороги
и
темнота,
ароматы
твоих
улиц
Soy
contigo,
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
стал
тем,
с
кем
никогда
не
был
Soy
contigo
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
стал
тем,
кем
никогда
не
был
ни
с
кем
Tan
grande
en
el
pecho,
el
amor
no
cabe
Такой
огромный
в
груди,
любовь
не
помещается
Tu
palabra
en
carne
viva,
las
historias,
la
rutina,
tu
mirada
y
los
detalles
Твоё
слово
на
живой
плоти,
истории,
рутина,
твой
взгляд
и
детали
Soy
contigo,
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
стал
тем,
кем
никогда
не
был
Besos,
de
caramelo
en
tu
boca
Поцелуи,
как
карамельки
во
рту
Vuelves
a
armar
mi
alma
rota
Ты
снова
собираешь
мою
разбитую
душу
Con
tu
sonrisa
de
par
en
par
С
твоей
улыбкой
во
весь
рот
Frágil,
como
la
escarcha
en
el
hielo
Хрупкий,
как
иней
на
льду
Como
ceniza
en
el
fuego,
me
pierdo
en
el
viento
Как
пепел
в
огне,
я
теряюсь
в
ветре
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
здесь
нет
Soy
contigo
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
стал
тем,
кем
никогда
не
был
ни
с
кем
Tan
simple
en
el
pecho,
el
amor
no
cabe
Такой
простой
в
груди,
любовь
не
помещается
Va
girando
una
moneda,
mientras
viva,
mientras
pueda
con
deseos
en
el
aire
Монетка
крутится,
пока
я
жив,
пока
могу,
с
желаниями
в
воздухе
Soy
contigo,
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
стал
тем,
кем
никогда
не
был
Besos,
de
caramelo
en
tu
boca
Поцелуи,
как
карамельки
во
рту
Vuelves
a
armar
mi
alma
rota
Ты
снова
собираешь
мою
разбитую
душу
Con
tu
sonrisa
de
par
en
par
С
твоей
улыбкой
во
весь
рот
Frágil,
como
la
escarcha
en
el
hielo
Хрупкий,
как
иней
на
льду
Como
ceniza
en
el
fuego,
me
pierdo
en
el
viento
Как
пепел
в
огне,
я
теряюсь
в
ветре
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
здесь
нет
Soy
contigo
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
стал
тем,
кем
никогда
не
был
ни
с
кем
Le
ruego
al
amor
que
de
mí
se
apiade
Я
умоляю
любовь
сжалиться
надо
мной
Nadie
enseña
lo
que
duele,
lo
que
debe
y
lo
que
teme,
solo
sé,
que
tú
bien
sabes
Никто
не
учит,
что
болит,
что
нужно,
что
страшно,
я
только
знаю,
что
ты
хорошо
знаешь
Que
soy
contigo,
lo
que
nunca
fui
con
nadie,
oh,
oh
Что
я
с
тобой
стал
тем,
кем
никогда
не
был
ни
с
кем,
о,
о
Lo
que
nunca
fui
con
nadie,
oh,
oh
То,
чем
я
никогда
не
был
с
другими,
о,
о
Lo
que
nunca
fui
con
nadie,
oh,
oh
То,
чем
я
никогда
не
был
с
другими,
о,
о
Lo
que
nunca
fui...
То,
чем
я
никогда
не
был...
Lo
que
nunca
fui
con
nadie
То,
чем
я
никогда
не
был
с
другими
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianmarco Zignago
Attention! Feel free to leave feedback.