Gian Marco - Mientras tanto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gian Marco - Mientras tanto




Mientras tanto
Тем временем
Tómate un respiro
Возьми передышку
Y pon en la balanza el corazón en frío
И взвесь на холодном сердце
Guárdame un abrazo
Прибереги мне объятия
Y tus pupilas para no perderte el paso
И зрачки, чтобы не заблудиться
Dale la vuelta al sol
Сделай оборот вокруг солнца
Y mientras tanto
А пока
Háblame con tu silencio
Поговори со мной своим молчанием
Y remplázame en tus celos
И замени меня своей ревностью
Sacrifícame en tu almohada y en tu piel
Жертвуй мною на своей подушке и на своей коже
Y mientras tanto
А пока
Equivócate en tu duda
Ошибайся в сомнениях
Y en tu cama ponle cura a tus instintos
И на своей кровати исправляй свои инстинкты
Y a tu voz ponle mi nombre que murmuras
А своему голосу дай мое имя, которое ты шепчешь
Y se esconde
И скрываешь
Tomate un tiempo mi amor
Дай себе время, моя любовь
Que yo viviré esperando
Потому что я буду ждать
Mientras tanto
Пока
Tómate un respiro
Возьми передышку
Deja que nuestras piedras se las lleve el río
Пусть наши камни унесет река
Guárdame un atajo
Прибереги мне короткий путь
Si vas a un precipicio no mires abajo
Если пойдешь на край обрыва, не смотри вниз
Dale la vuelta al sol
Сделай оборот вокруг солнца
Y mis lamentos se confunden con tus risas
И мои стенания смешаются с твоим смехом
Pues tu amor no tiene prisa
Потому что твоей любви некуда спешить
Si te encuentro en plena calle
Если встретимся на улице
Imagina que no existo
Делай вид, что меня не существует
Que soy nuevo en tu vereda
Что я незнакомец на твоем пути
Que si pasas esta prueba no habrá pena que nos calle
Если справишься с этим испытанием, ничто нас не разлучит
Y mientras tanto
А пока
Háblame con tu silencio
Поговори со мной своим молчанием
Y remplázame en tus celos
И замени меня своей ревностью
Sacrifícame en tu almohada y en tu piel
Жертвуй мною на своей подушке и на своей коже
Y mientras tanto
А пока
Equivócate en tu duda
Ошибайся в сомнениях
Y en tu cama ponle cura a tus instintos
И на своей кровати исправляй свои инстинкты
Y a tu voz ponle mi nombre que murmuras
А своему голосу дай мое имя, которое ты шепчешь
Y se esconde
И скрываешь
Tómate un tiempo mi amor
Дай себе время, моя любовь
Que yo viviré esperando
Потому что я буду ждать
Mientras tanto
Пока





Writer(s): Gian Marco Zignago Alcover


Attention! Feel free to leave feedback.