Gian Marco - Respirar (feat. Alejandro Sanz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gian Marco - Respirar (feat. Alejandro Sanz)




Respirar (feat. Alejandro Sanz)
Дышать (feat. Alejandro Sanz)
Se me hace tan díficil coincidir
Мне так сложно совпасть с тобой,
El tiempo nunca va a favor del viento
Время никогда не идёт на пользу ветру.
Encima de mi pecho un sentimiento
В моей груди тяжёлое чувство,
Se me hace tan díficil resumir
Мне так сложно подытожить.
No quiero terminar sin despedirme
Я не хочу уходить, не попрощавшись,
No quiero terminar sin conversar
Не хочу уходить, не поговорив.
Prefiero que te lleves de recuerdo
Я лучше оставлю тебе на память
Las llaves por si quieres, por si quieres regresar
Ключи, на случай, если захочешь, если захочешь вернуться.
Dejemos tiempo al tiempo
Дадим время времени,
Volvamos a extrañar
Снова начнём скучать.
Tomar un nuevo aliento
Сделаем новый вдох,
Respirar, respirar
Дышать, дышать.
Dejemos tiempo al tiempo
Дадим время времени,
No vuelvas a pensar
Больше не думай.
Paremos un momento a respirar
Остановимся на мгновение, чтобы дышать.
Se me hace cotidiano discutir
Мне стало привычным с тобой спорить,
La soledad contigo tiene un precio
Одиночество с тобой имеет свою цену.
Aquí la culpa es solo del silencio
Здесь виновато только молчание,
Dejemos que el amor vuelva a elegir
Позволим любви снова сделать выбор.
Se dicen tantas cosas cuando duele
Так много всего говорится, когда больно,
Se dicen, sin querer o sin pensar
Говорится, не желая того или не думая.
El corazón y el mío ya no tienen
Моё сердце и твоё уже не бьются
El mismo ritmo
В одном ритме,
Para palpitar
Чтобы трепетать.
Dejemos tiempo al tiempo
Дадим время времени,
Volvamos a extrañar
Снова начнём скучать.
Tomar un nuevo aliento
Сделаем новый вдох
Y respirar
И дышать,
Respirar
Дышать.
Dejemos tiempo al tiempo
Дадим время времени,
No vuelvas a pensar
Больше не думай.
Paremos un momento
Остановимся на мгновение,
A respirar, respirar
Чтобы дышать, дышать.
Se me hace tan díficil compartir
Мне так сложно с тобой делиться,
(Se me hace tan díficil)
(Мне так сложно)
Contigo ya no vivo el mismo cuento
С тобой я уже не живу той же сказкой.
(Contigo no-o)
тобой нет-нет)
Lo bueno es que el cariño con el tiempo
Хорошо, что любовь со временем,
Estoy seguro que no va a morir
Я уверен, не умрёт.
Dejemos tiempo al tiempo
Дадим время времени,
Volvamos a extrañar
Снова начнём скучать.
Tomar un nuevo aliento
Сделаем новый вдох
Y respirar, respirar
И дышать, дышать.
Dejemos tiempo al tiempo
Дадим время времени,
No vuelvas a pensar
Больше не думай.
Paremos un momento a
Остановимся на мгновение,
Respirar, respirar
Дышать, дышать.
Me quedo por si acaso con tu boca
Я на всякий случай сохраняю твои губы,
Me quedo con tus manos y tu olor
Твои руки и твой запах.
No vaya a ser que algun dia alguna duda
Вдруг однажды какое-то сомнение
Nos haga regresar a estar mejor
Заставит нас вернуться и стать лучше.





Writer(s): Gian Marco


Attention! Feel free to leave feedback.