Gian Marco - Todavía - translation of the lyrics into German

Todavía - Gian Marcotranslation in German




Todavía
Noch immer
¡Gracias!
Danke!
Todavía quedan rastros de tus manos en mi pecho
Noch immer sind Spuren deiner Hände auf meiner Brucht
Todavía quedan rastros de mis besos al final
Noch immer sind Spuren meiner Küsse am Ende
De ti
Von dir
Y si hay algo en el camino que detenga tu salida
Und wenn etwas auf dem Weg deinen Abschied aufhält
Te confieso
Gestehe ich dir
Todavía quedan restos de felicidad
Noch immer gibt es Reste von Glück
Todavía quedan rastros de tus huellas en mis pasos
Noch immer sind Spuren deiner Schritte in meinen Tritten
Todavía queda un rastro de una lágrima en mi piel
Noch immer bleibt eine Spur einer Träne auf meiner Haut
Nos gana el tiempo
Die Zeit besiegt uns
Y si hay algo que convierte la tristeza en alegría
Und wenn etwas Traurigkeit in Freude verwandelt
que es verdad
Weiß ich, es ist wahr
Todavía queda restos de felicidad
Noch immer gibt es Reste von Glück
Todavía no he logrado que me lleve la corriente
Noch immer schaff ich's nicht, mich treiben zu lassen
Todavía me haces falta cuando intento caminar
Noch immer vermisse ich dich, wenn ich gehe
Y si de algo estoy seguro es que mi amor es diferente
Und bin ich mir sicher, dass meine Liebe anders ist
Porque todavía hay restos de felicidad
Weil noch immer Reste von Glück existieren
Todavía
Noch immer
Todavía
Noch immer
Todavía mi delirio sigue atado a tu locura
Noch immer ist mein Wahn an deinen Wahnsinn gebunden
Todavía mi equilibrio no ha perdido dirección
Noch immer hat mein Gleichgewicht die Richtung nicht verloren
Aún estás conmigo
Du bist noch bei mir
Y si hay algo que me calme, dime urgente: "cómo ánimo
Und wenn etwas mich beruhigt, sag dringend: "Wie munter
Mi tranquilidad"
Meine Ruhe sich hebt"
Todavía quedan restos de felicidad
Noch immer gibt es Reste von Glück
Todavía no he logrado que me lleve la corriente
Noch immer schaff ich's nicht, mich treiben zu lassen
Todavía me haces falta cuando intento caminar
Noch immer vermisse ich dich, wenn ich gehe
Y si de algo estoy seguro es que mi amor es diferente
Und bin ich mir sicher, dass meine Liebe anders ist
Porque todavía hay restos de felicidad
Weil noch immer Reste von Glück existieren
Todavía no he logrado que me lleve la corriente
Noch immer schaff ich's nicht, mich treiben zu lassen
Todavía me haces falta cuando intento caminar
Noch immer vermisse ich dich, wenn ich gehe
Y si de algo estoy seguro es que mi amor es diferente
Und bin ich mir sicher, dass meine Liebe anders ist
Porque todavía hay restos de felicidad
Weil noch immer Reste von Glück existieren
Todavía, ay
Noch immer, ah
Todavía
Noch immer
Todavía
Noch immer
Porque todavía hay restos de felicidad
Weil noch immer Reste von Glück existieren





Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Gian Marco Javier Zignago Alcover


Attention! Feel free to leave feedback.