Lyrics and translation Gian Marco - Tú No Te Imaginas (Versión Bachata)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú No Te Imaginas (Versión Bachata)
Ты и представить себе не можешь (Версия Бачата)
Tu
paciencia
y
mi
silencio
Твое
терпение
и
мое
молчание
Decidieron
terminar
Решили
все
закончить
Tu
memoria
y
mi
recuerdo
Твои
воспоминания
и
моя
память
Ya
no
quieren
conversar
Больше
не
хотят
говорить
Son
tus
besos
mi
frontera
Твои
поцелуи
- моя
граница
Y
tu
cárcel
mi
querer
И
моя
тюрьма
- моя
любовь
к
тебе
Y
aunque
digas
que
no
quieras
И
хотя
ты
говоришь,
что
не
хочешь,
Tú
también
quieres
volver
Ты
тоже
хочешь
вернуться
Hasta
cuándo
y
hasta
dónde
До
каких
пор
и
до
каких
пределов
Tú
y
yo
vamos
a
esperar
Мы
с
тобой
будем
ждать
Y
es
que
tú...
Ведь
ты...
Tú
no
te
imaginas
cuánto
me
ha
costado
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
как
мне
было
тяжело
Comenzar
de
nuevo
entre
el
recuerdo
y
tu
pasado
Начать
все
заново
между
воспоминаниями
и
твоим
прошлым
Tú
no
te
imaginas
lo
que
te
he
querido
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
как
я
тебя
любил
De
una
vez
por
todas
o
regresas
o
te
olvido
Раз
и
навсегда,
или
вернись,
или
я
тебя
забуду
Mi
futuro
y
tu
presente
Мое
будущее
и
твое
настоящее
Ya
no
quieren
coincidir
Больше
не
хотят
совпадать
Pero
el
corazón
no
miente
Но
сердце
не
лжет,
Cuando
te
pones
a
hablar
de
mí
Когда
ты
начинаешь
говорить
обо
мне
Sabes
bien
que
aunque
no
quieras
Ты
прекрасно
знаешь,
что
хоть
ты
и
не
хочешь,
Nadie
ocupa
mi
lugar
Никто
не
занимает
мое
место
Que
los
besos
que
te
he
dado
Что
поцелуи,
которые
я
тебе
дарил,
Nadie
los
puede
igualar
Никто
не
сможет
повторить
Hasta
cuándo
y
hasta
dónde
До
каких
пор
и
до
каких
пределов
Tú
y
yo
vamos
a
esperar
Мы
с
тобой
будем
ждать
Y
es
que
tú...
Ведь
ты...
Tú
no
te
imaginas
cuánto
me
ha
costado
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
как
мне
было
тяжело
Comenzar
de
nuevo
entre
el
recuerdo
y
tu
pasado
Начать
все
заново
между
воспоминаниями
и
твоим
прошлым
Tú
no
te
imaginas
lo
que
te
he
querido
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
как
я
тебя
любил
Odio
cuando
dices
que
mejor
seamos
amigos
Ненавижу,
когда
ты
говоришь,
что
лучше
нам
быть
друзьями
Tú
no
imaginas
cuánto
me
ha
costado
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
как
мне
было
тяжело
Deshojar
las
flores
que
sembraste
aquí
a
mi
lado
Срывать
цветы,
которые
ты
посадила
рядом
со
мной
Tú
no
te
imaginas
lo
que
te
he
querido
Ты
и
представить
себе
не
можешь,
как
я
тебя
любил
De
una
vez
por
todas
o
regresas...
Раз
и
навсегда,
или
вернись...
O
regresas
o
te
olvido,
nou
no
nou
no
Или
вернись,
или
я
тебя
забуду,
нет,
нет,
нет,
нет
O
te
regresas
o
te
olvido
Или
вернись,
или
я
тебя
забуду
Te
me
regresas
o
te
olvido
(Tú
no
te
imaginas)
Вернись
ко
мне,
или
я
тебя
забуду
(Ты
и
представить
себе
не
можешь)
Tú
no
te
imaginas
(Tú
no
te
imaginas)
Ты
и
представить
себе
не
можешь
(Ты
и
представить
себе
не
можешь)
O
regresas
o
te
olvido
(Tú
no
te
imaginas)
Или
вернись,
или
я
тебя
забуду
(Ты
и
представить
себе
не
можешь)
Tú
no
no
no
te
imaginas
Ты
и
представить
себе
не
можешь
Tú
no
no
no
te
imaginas
(Tú
no
te
imaginas)
Ты
и
представить
себе
не
можешь
(Ты
и
представить
себе
не
можешь)
O
regresas
o
te
olvido
(Tú
no
te
imaginas)
Или
вернись,
или
я
тебя
забуду
(Ты
и
представить
себе
не
можешь)
Tú
no
no
te
imaginas
(Tú
no
te
imaginas)
Ты
и
представить
себе
не
можешь
(Ты
и
представить
себе
не
можешь)
Tu
paciencia
y
mi
silencio
Твое
терпение
и
мое
молчание
Decidieron
terminar
Решили
все
закончить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianmarco Zignago
Attention! Feel free to leave feedback.