Gian Varela feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee - Los Dueños De La Calle (feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gian Varela feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee - Los Dueños De La Calle (feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee)




Los Dueños De La Calle (feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee)
Хозяева Улиц (feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee)
Dónde están que los quiero ver
Где они, я хочу их видеть
Ya es la hora vamo' a resolver
Время пришло, давай решать
Tu bien sabes lo que hay que hacer
Ты знаешь, что нужно делать
Somos rebeldes y que
Мы бунтари, и что с того
El movimiento que ahora estamos creando
Движение, которое мы сейчас создаем
Uno por uno vamo' a conquistar
Одного за другим мы будем покорять
Paso a paso nos vamo' acercando
Шаг за шагом мы приближаемся
El miedo lo dejamo' atrás
Страх мы оставляем позади
Vengan
Идите сюда
Los tambores retumban
Барабаны гремят
Las banderas ondean
Флаги развеваются
Al son de una murga (¡Vamos!)
Под звуки мурги (Вперед!)
Somos los dueños de la calle
Мы хозяева улицы
Ya no creemos en nadie
Мы больше никому не верим
Ninguno aquí se asusta ¡Ah!
Никто здесь не боится, а!
Viva mi tierra
Да здравствует моя земля
Levanta esa bandera
Подними этот флаг
Nos llaman resistencia
Нас называют сопротивлением
Que no corra más sangre
Чтобы не пролилось больше крови
Un guerrero de la calle
Воин улицы
Pisando fuerte, enciende pa' que estalle
Твердо ступая, зажигай, чтобы взорвалось
De frente a los metales y no hay nadie que nos calle, woh
Лицом к металлу, и никто нас не заставит замолчать, уоу
Corazón al desnudo
Сердце нараспашку
La dignidad mi máscara y la bandera mi escudo
Достоинство - моя маска, а флаг - мой щит
Sin miedo, me mantengo firme y a luchar me quedo
Без страха, я стою твердо и продолжаю бороться
Si caigo me levanto prendido en fuego
Если упаду, встану, объятый пламенем
Latinos por el mundo griten
Латиноамериканцы по всему миру, кричите
Si Dios te Dio la libertad que nadie te la quite
Если Бог дал тебе свободу, пусть никто ее у тебя не отнимет
Vengan
Идите сюда
Los tambores retumban
Барабаны гремят
Las banderas ondean
Флаги развеваются
Al son de una murga (¡Vamos!)
Под звуки мурги (Вперед!)
Somos los dueños de la calle
Мы хозяева улицы
Ya no creemos en nadie
Мы больше никому не верим
Ninguno aquí se asusta ¡Ah!
Никто здесь не боится, а!
Viva mi tierra
Да здравствует моя земля
Levanta esa bandera
Подними этот флаг
Nos llaman resistencia
Нас называют сопротивлением
Que no corra más sangre
Чтобы не пролилось больше крови
Se prende el humo, humo
Дым поднимается, дым
Que pasaría si nos vamos uno a uno, humo
Что будет, если мы уйдем один за другим, дым
Goliat es más grande que David pero no pudo, pudo
Голиаф больше Давида, но не смог, не смог
Porque más grandes son las ganas de millones
Потому что больше желания миллионов
Predicando la unión de los corazones
Проповедуя единение сердец
Hermano suelta el fusil y vamos de la mano a lo sano
Брат, брось ружье, и пойдем рука об руку к здоровью
Levántate y con fe pa' que se vaya to' lo malo
Поднимись и с верой, чтобы все плохое ушло
Libérate y ponte realista
Освободись и будь реалистом
Somos los dueños de la calle y eso no hay quien lo resista
Мы хозяева улицы, и никто не сможет этому противостоять
Somos los dueños de la calle
Мы хозяева улицы
Ya no creemos en nadie
Мы больше никому не верим
Ninguno aquí se asusta ¡Ah!
Никто здесь не боится, а!
Viva mi tierra
Да здравствует моя земля
Levanta esa bandera
Подними этот флаг
Nos llaman resistencia
Нас называют сопротивлением
Que no corra más sangre
Чтобы не пролилось больше крови
Somos los dueños de la calle
Мы хозяева улицы
Ya no creemos en nadie
Мы больше никому не верим
Ninguno aquí se asusta ¡Ah!
Никто здесь не боится, а!
Viva mi tierra
Да здравствует моя земля
Levanta esa bandera
Подними этот флаг
Nos llaman resistencia
Нас называют сопротивлением
Que no corra más sangre
Чтобы не пролилось больше крови





Writer(s): Jesus Alberto Miranda Perez, Victor Drija, Tony Brouzee, Gian Varela


Attention! Feel free to leave feedback.