Giang Hong Ngoc - Giây Phút Cuối (Trance Version) - translation of the lyrics into Russian




Giây Phút Cuối (Trance Version)
Последний миг (Trance Version)
Chuyện tình mình nhiều cay đắng rồi
Наша любовь столько горечи знала
Nhiều lần tàn đêm trắng rồi
Столько ночей до рассвета
Đường về giờ hoang vắng
Обратный путь пуст теперь
Bên nhau ngỡ khoảng cách xa xôi
Рядом, но словно пропасть между нами
Ngồi lặng nhìn nhau phút này
Молча смотрю на тебя в этот миг
Nặng lòng phút cuối ta bên nhau
Так тяжело осознать это прощание
Một lần xa mãi
Один раз и навсегда
Nụ cười sẽ không còn như lúc xưa
Твой смех уже не будет прежним, родной
Hãy trao em tiếng yêu ngày xưa
Подари мне ещё раз те слова любви
Dẫu đây giây phút cuối (em vẫn mong đó chỉ là)
Если это последний наш миг всё молюсь, что это просто)
Em ước đó chỉ một cơn mưa qua rất nhanh (em vẫn mong đó chỉ là)
Я верю это лишь дождь, что пройдёт так быстро всё молюсь, что это просто)
Tỉnh giấc anh sẽ về đây với người
Проснёшься и снова будешь со мной
Như những ngày tình còn nồng nàn nơi đây
Как в те дни, когда любовь пылала в нас
Nếu đây giây phút cuối (em vẫn mong muốn)
Если это последний наш миг так хочу)
Xin anh hãy nói anh vẫn yêu em (em vẫn mong anh)
Скажи, что любишь меня так молю тебя)
Đôi tay nhỏ sao quá mong manh
Мои руки так малы и беззащитны
Vẫn nguyện giữ tim anh
Но сердце твоё хранят
Mong anh hãy nói chỉ một lần
Прошу, скажи хоть раз
Rằng tim anh chỉ em
Что в твоём сердце только я
Rằng tim anh chỉ em
Что в твоём сердце только я
Rằng tim anh chỉ em hah
Что в твоём сердце только я, ха
Người quay lưng bỏ đi quá vội
Ты так спешил, отвернувшись уйти
Con tim em vỡ tan mất rồi
Моё сердце разбито навек
Tình buồn bạc như vôi
Любовь стала холодна
Chỉ một lời nói đã giết tim nhau
Одно лишь слово убило её
Giấu nước mắt sau màn mưa trắng (mình em)
Прячу слёзы за пеленой дождя одна)
Cố giữ chặt vết thương (mình em)
Сжимаю боль крепче одна)
Đôi chân cứ bước trong hồ
Бреду сквозь туман неясный
Mong lại tìm thấy ai
Надеясь вновь найти тебя
Hãy trao em
Подари мне
Tiếng yêu ngày xưa
Те слова любви
Dẫu đây giây phút cuối (em vẫn mong đó chỉ là)
Если это последний наш миг всё молюсь, что это просто)
Em ước đó chỉ một cơn mưa qua rất nhanh (em vẫn mong đó chỉ là)
Я верю это лишь дождь, что пройдёт так быстро всё молюсь, что это просто)
Tỉnh giấc anh sẽ về đây với người
Проснёшься и снова будешь со мной
Như những ngày tình còn nồng nàn nơi đây
Как в те дни, когда любовь пылала в нас
Nếu đây giây phút cuối (em vẫn mong muốn)
Если это последний наш миг так хочу)
Xin anh hãy nói anh vẫn yêu em (em vẫn mong anh)
Скажи, что любишь меня так молю тебя)
Đôi tay nhỏ sao quá mong manh vẫn nguyện giữ tim anh
Мои руки так малы и беззащитны, но сердце твоё хранят
Mong anh hãy nói chỉ một lần
Прошу, скажи хоть раз
Rằng tim anh chỉ em
Что в твоём сердце только я
Dẫu đây giây phút cuối (em vẫn mong đó chỉ là)
Если это последний наш миг всё молюсь, что это просто)
Em ước đó chỉ một cơn mưa qua rất nhanh (em vẫn mong đó chỉ là)
Я верю это лишь дождь, что пройдёт так быстро всё молюсь, что это просто)
Tỉnh giấc anh sẽ về đây với người
Проснёшься и снова будешь со мной
Như những ngày tình còn nồng nàn nơi đây
Как в те дни, когда любовь пылала в нас
Nếu đây giây phút cuối
Если это последний наш миг
Xin anh hãy nói anh vẫn yêu em
Скажи, что любишь меня
Đôi tay nhỏ sao quá mong manh vẫn nguyện giữ tim anh
Мои руки так малы и беззащитны, но сердце твоё хранят
Mong anh hãy nói chỉ một lần
Прошу, скажи хоть раз
Rằng tim anh chỉ em
Что в твоём сердце только я
Rằng tim anh chỉ em
Что в твоём сердце только я
Rằng tim anh chỉ em
Что в твоём сердце только я





Writer(s): Duong Khac Linh, Long Hoang Huy


Attention! Feel free to leave feedback.