Gianluca Capozzi - Lassalo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianluca Capozzi - Lassalo




Lassalo
Оставь его
Ormai stà ccà, e tutto chello ca tu e già pensato
Теперь ты здесь, и все, что ты уже обдумала,
Mo ce le ha spiegà
Сейчас мне объяснила,
E dint à mez'ora e cancellà
И за полчаса стерла
Na storia nata n'anno
Историю, начавшуюся год назад.
Noo tu nun può chiagnere
Нет, ты не можешь плакать
Pe nun 'o fa suffrì
Чтобы не заставлять его страдать.
Voglio sapè perchè continu a recità stà scen si nun cià faj cchiù
Хочу знать, почему продолжаешь играть эту сцену, если ты больше не чувствуешь.
Me stev zitto sul pe rispettoma le ritt tu noo
Я молчал из уважения, но ты нет.
Nun vuo chiù fingere e mo l'haddà sapè tu le ha lassà
Не хочу больше притворяться, и теперь ты должна знать: ты его оставила.
Lassalo si over nun ce tien allor lassalo si cu me tu over vuò campà dint a favola tu nun si chella ca se bene cu nu pacchero
Оставь его, если он тебе безразличен, тогда оставь его. Если со мной ты хочешь жить, как в сказке, ты не та, которая любит, когда ей указывают,
E se cumann comm s'adda vestere nun si chiù comm ire
И командуют, как одеваться. Ты уже не та, какой была,
Quann stiv nzieme a me primme e ce l'assà dint a na lacrema lassl si over nun ce tien allor lassalo
Когда была со мной раньше, и бросала его в слезах. Оставь его, если он тебе безразличен, тогда оставь его.
Lassalo si 'o fai nun riest sol tien a me
Оставь его, если сделаешь это, не останешься одна, у тебя есть я.
Famm capì me stai ricenn ca si lass a chill e sol colpa mi e ca te nfonn l'uocchie 'o stess male che fa male a me noo nun può cchiù fingere e mo l'addà capì tu la ha lassà
Дай мне понять, ты говоришь мне, что бросаешь его, и это моя вина, и что ты топишь глаза в той же боли, что причиняет боль и мне? Нет, ты больше не можешь притворяться, и теперь ты должна понять: ты его оставила.
Lassalo si over nun ce tien allor lassalo si cu me tu vuò campà dint a na favola tu nu chella ca se vo ben cu nu pacchero e se cumann comm s'adda vestere nun si chiù com ire quando stive nzieme a me primma e ce lassà dint a na lacrema lassalo si over nun ce tien allor lassalo
Оставь его, если он тебе безразличен, тогда оставь его. Если со мной ты хочешь жить, как в сказке, ты не та, которая любит, когда ей указывают, и командуют, как одеваться. Ты уже не та, какой была, когда была со мной раньше, и бросала его в слезах. Оставь его, если он тебе безразличен, тогда оставь его.
Lassalo si 'o fai nun riest sol tien a me
Оставь его, если сделаешь это, не останешься одна, у тебя есть я.





Writer(s): Gianluca Capozzi, Massimiliano Capozzi


Attention! Feel free to leave feedback.