Gianluca Grignani - Il Più Fragile - live @ Radio Italia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Gianluca Grignani - Il Più Fragile - live @ Radio Italia




Il Più Fragile - live @ Radio Italia
The Weakest - live @ Radio Italia
Mi sveglio e poi ti penso
I wake up and then I think of you
Mi addormento e poi ti sogno
I fall asleep and then I dream of you
Mi rigiro nel letto e cerco te
I toss and turn in bed and look for you
La coperta non tiene caldo
The blanket doesn't keep me warm
C′è un bel film ma non lo guardo
There is a good film but I don't watch it
Ed in quella foto vedo ancora te
And in that photo I still see you
Con il tempo tutto ha un senso
In time everything makes sense
Anche il sapore del lamento
Even the taste of lament
Che mi tiene sveglio senza te
That keeps me awake without you
Scende una lacrima e mi trova solo qua
A teardrop falls and finds me alone here
Che come un'ombra dietro a un vetro immagino
That as a shadow behind a glass I imagine
Ho il dubbio di quel che rimane a me di te
I doubt what remains of you for me
E dall′idea lo sai che io mi agito
And from the idea you know that I get agitated
Vieni qui e tocca i miei pensieri con i tuoi
Come here and touch my thoughts with yours
E sentirai che io rispetto a te sono più fragile
And you will feel that I am more fragile than you
Sì, mi difendo, sai
Yes, I defend myself, you know
Ma mai da te
But never from you
E cammino dentro la stanza
And I walk through the room
Col computer io non ci parlo
I don't talk to the computer
Quindi un'altra volta ancora penso a te
So once again I think of you
E ho scoperto che ne ho bisogno
And I have discovered that I need it
Che il tuo vivere lascia il segno
That your living leaves its mark
E senza il tuo spazio son disperso in me
And without your space I am lost in myself
Scende una lacrima e mi trova solo qua
A teardrop falls and finds me alone here
Che come un'ombra dietro a un vetro immagino
That as a shadow behind a glass I imagine
Ho il dubbio di quel che rimane a me di te
I doubt what remains of you for me
E dall′idea lo sai che io mi agito
And from the idea you know that I get agitated
Vieni qui e tocca i miei pensieri con i tuoi
Come here and touch my thoughts with yours
E sentirai che io rispetto a te sono più fragile
And you will feel that I am more fragile than you
Sì, mi difendo, sai
Yes, I defend myself, you know
Ma mai da te
But never from you
Scende una lacrima che affoga la città
A tear falls that drowns the city
E intanto io delle tue labbra son avido
And meanwhile I am greedy for your lips
Per te a volte sembra solo un gioco ma
For you sometimes it only seems like a game but
Io in questa nostra storia sai, ci abito
You know, I live in this story of ours
Vieni qui e tocca i miei pensieri con i tuoi
Come here and touch my thoughts with yours
E sentirai che io rispetto a te sono più fragile
And you will feel that I am more fragile than you
Sì, mi difendo, sai
Yes, I defend myself, you know
Ma mai da te
But never from you
E poi cado giù
And then I fall down
Dentro un cielo spento
Into a darkened sky
Non ci sei ancora tu
You are not there yet
Perché che non ti sento più, oh
Because I can't hear you anymore, oh
Vieni qui, vieni qui
Come here, come here
E sentirai che io rispetto a te sono più fragile
And you will feel that I am more fragile than you
Sì, mi difendo, sai
Yes, I defend myself, you know
Ma mai da te
But never from you
E poi cado giù
And then I fall down
Dentro un cielo spento
Into a darkened sky
Ci sei ancora tu
You are still there
Perché non ti sento?
Why can't I hear you?





Writer(s): Gianluca Grignani


Attention! Feel free to leave feedback.