Lyrics and translation Gianluca Grignani - Lagrimas de la Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lagrimas de la Luna
Слезы Луны
Nacen
estas
canciones
Рождаются
эти
песни
Algún
domingo
por
la
noche
В
какой-то
воскресный
вечер
Delante
de
una
tele
Перед
телевизором
Nacen
estas
canciones
Рождаются
эти
песни
Como
las
tentaciones
Как
искушения
Que
sentado
sobre
el
lecho
Что,
сидя
на
ложе,
Ansiosamente
espero
Я
с
нетерпением
жду
Y...
vuelan
emociones
И...
взлетают
эмоции
Que
se
harán
canciones
Которые
станут
песнями
Que
se
deslizaran
fuera
de
mi
alma,
es...
Что
выскользнут
из
моей
души,
это...
Como
una
fotografía
Как
фотография
Que
un
día,
si,
era
mía
Которая
когда-то,
да,
была
моей
Que
ahora
busco
aún
Которую
теперь
я
все
еще
ищу
Puede
que
la
tengas
tú
Может
быть,
она
у
тебя
Que
nunca
caes
rendida
Которая
никогда
не
сдаешься
Que
suspendida
Что
зависла
Como
un
campo
de
estrellas,
estas
tras
la
colina
Как
поле
звезд,
ты
за
холмом
Y
la
noche
termina
И
ночь
заканчивается
Será...
una
nueva
mañana
Это
будет...
новое
утро
Nacen
estas
canciones
Рождаются
эти
песни
En
este
día
de
fortuna
В
этот
день
удачи
Sólo
cuando
llueven
Только
когда
идут
Lágrimas
de
la
luna
Слезы
Луны
Nacen
estas
canciones
Рождаются
эти
песни
Como
las
revoluciones
Как
революции
Que
sentado
sobre
el
lecho
Что,
сидя
на
ложе,
Ansiosamente
espero
Я
с
нетерпением
жду
Y...
vuelan
emociones
И...
взлетают
эмоции
Que
se
harán
canciones
Которые
станут
песнями
Que
se
deslizaran
fuera
de
mi
alma,
es...
Что
выскользнут
из
моей
души,
это...
Como
otra
mentira
mía
Как
еще
одна
моя
ложь
Que
un
día
te
conté
Которую
я
однажды
тебе
рассказал
Que
ahora
busco
aún
Которую
теперь
я
все
еще
ищу
Puede
que
la
tengas
tú
Может
быть,
она
у
тебя
Que
nunca
caes
rendida
Которая
никогда
не
сдаешься
Que
suspendida
Что
зависла
Como
un
campo
de
estrellas,
estas
tras
la
colina
Как
поле
звезд,
ты
за
холмом
Y
la
noche
termina
И
ночь
заканчивается
Para
quien
no
se
ha
rendido
Для
того,
кто
не
сдался
Y
es
sorprendido
И
удивлен
Como
un
campo
de
estrellas,
allá
tras
de
la
colina
Как
поле
звезд,
там,
за
холмом
Donde
el
cielo
se
inclina
Где
небо
склоняется
Una
nueva
mañana
Новое
утро
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Pa-ba-pa-pa-pa
Па-ба-па-па-па
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianluca Grignani
Attention! Feel free to leave feedback.