Lyrics and translation Gianluca feat. mlshbts & Easykid - Que Te Vaya Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Vaya Bien
Желаю тебе всего хорошего
Todo
lo
que
me
pida
tu
lo
puedes
tener,
tu
lo
puedes
tener
Всё,
что
ты
попросишь,
можешь
получить,
можешь
получить
Baby
conmigo
tu
te
la
pasa
bien,
te
la
pasas
bien
Детка,
со
мной
тебе
хорошо,
тебе
хорошо
Cuando
me
encabrone
el
caso
no
va
haber,
el
caso
no
va
haber
Когда
я
разозлюсь,
дела
не
будет,
дела
не
будет
Cuando
tu
me
joda
que
te
vaya
bien,
que
te
vaya
bien
Когда
ты
меня
достанешь,
желаю
тебе
всего
хорошего,
желаю
тебе
всего
хорошего
Baby
cuando
yo,
me
vaya
a
cantar
Детка,
когда
я
пойду
петь
Tu
me
va
a
esperar
con
una
copa
de
champagne
Ты
будешь
ждать
меня
с
бокалом
шампанского
Vamo
a
celebrar
depues
vamo
a
guerriar
Будем
праздновать,
а
потом
воевать
En
la
cama
darte
y
no
te
voy
a
dejar
В
постели
отдамся
тебе
и
не
отпущу
Baby
tu
me
enrola
y
fuma
como
chimenea
Детка,
ты
меня
заводишь
и
куришь,
как
паровоз
Me
encanta
cuando
me
mira
y
me
lo
menea
Мне
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня
и
двигаешь
этим
Hoy
tu
viene
y
todito
eso
me
lo
deja
Сегодня
ты
придёшь
и
всё
это
мне
оставишь
Aunque
se
lo
pido
ella
sola
se
maneja
Хотя
я
прошу,
ты
сама
справляешься
Pero
mami
tu
siempre
me
ta
buscando
un
hijo
Но,
детка,
ты
всё
время
хочешь
от
меня
ребёнка
A
veces
encabrona
a
veces
solo
me
río
Иногда
бесишь,
иногда
я
просто
смеюсь
Siempre
ta
jodiendo
cuando
todo
iba
bien
Всегда
портишь
всё,
когда
всё
было
хорошо
Ahora
te
arrepientes
ahora
ella
quiere
volver
Теперь
ты
жалеешь,
теперь
хочешь
вернуться
Ahora
si
me
pide
algo
no
lo
puede
tener
Теперь,
если
ты
что-то
попросишь,
ты
этого
не
получишь
Tu
perdiste
a
mi
brazos
ya
no
puedes
volver
Ты
потеряла
мои
объятия,
ты
больше
не
можешь
вернуться
Tengo
recuerdos
perfectos
cuando
me
lo
hacias
lento
У
меня
остались
прекрасные
воспоминания
о
том,
как
ты
делала
это
медленно
Tengo
recuerdo
violentos
cuando
peliabamo
en
el
centro
У
меня
остались
бурные
воспоминания
о
наших
ссорах
в
центре
города
La
verda,
esque
tu
peliaba
conmigo
Правда
в
том,
что
ты
ссорилась
со
мной
Yo
nunca
habia
querido
ser
tan
frio
Я
никогда
не
хотел
быть
таким
холодным
Pero
tambien,
se
lo
que
vale
lo
mio
Но
я
также
знаю
себе
цену
Ahora
si
pasas
te
miro
pero
ya
no
te
sigo
Теперь,
если
ты
пройдёшь
мимо,
я
посмотрю
на
тебя,
но
больше
не
пойду
за
тобой
Baby,
y
de
mi,
tu
no
puedes
decir
nada
Детка,
и
обо
мне
ты
ничего
не
можешь
сказать
Ademas
de
que
te
deje
empapada
Кроме
того,
что
я
оставил
тебя
мокрой
Como
te
gustaba
hacerlo
a
la
mala
Как
тебе
нравилось
делать
это
грубо
Como
te
gusta
hacerte
la
mala
Как
тебе
нравится
строить
из
себя
плохую
девочку
Pero
cuando
estabamo
en
la
intimidad
Но
когда
мы
были
наедине
Era
una
diabla
era
mi
gata
Ты
была
дьяволицей,
ты
была
моей
кошечкой
Cuando
estabamo
en
tu
cama
Когда
мы
были
в
твоей
постели
Siempre
pedía
que
yo
me
quedara.
Ты
всегда
просила
меня
остаться.
Y
ahora
si
me
pide
algo
no
lo
puede
tener
(no
lo
puede
tener)
И
теперь,
если
ты
что-то
попросишь,
ты
этого
не
получишь
(ты
этого
не
получишь)
Que
tu
perdiste
el
beneficio
ya
no
eres
mi
mujer
Ты
потеряла
привилегии,
ты
больше
не
моя
девушка
Si
quiere
te
voy
a
visitar
le
podemo
meter
(le
podemo
meter)
Если
хочешь,
я
могу
навестить
тебя,
мы
можем
заняться
этим
(мы
можем
заняться
этим)
Y
si
tu
no
quiere
la
nueva
tambien
lo
hace
bien
(me
lo
hace
bien)
И
если
ты
не
хочешь,
новая
тоже
делает
это
хорошо
(она
делает
это
хорошо)
La
nueva,
tiene
toa
la
posiciones
Новая
знает
все
позы
La
nueva
se
sabe
todas
mis
canciones
Новая
знает
все
мои
песни
La
nueva
siempre
sabe
todo
lo
que
hace
Новая
всегда
знает,
что
делает
La
nueva
a
ti
te
puede
dar
clase!
Новая
может
дать
тебе
фору!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.