Lyrics and translation Gianluca - 11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
tiempo
pa
perderlo
У
меня
нет
времени
терять
его,
Así
que
tengo
que
ganarlo
Так
что
я
должен
его
заработать.
El
rossé
tampoco
lo
tengo
Розе
у
меня
тоже
нет,
El
roce
lo
quiero
en
tu
cuerpo
Я
хочу
прикосновений
к
твоему
телу.
No
tengo
tiempo
pa
perderlo
У
меня
нет
времени
терять
его,
Así
que
tengo
que
ganarlo
Так
что
я
должен
его
заработать.
El
rossé
tampoco
lo
tengo
Розе
у
меня
тоже
нет,
El
roce
lo
quiero
con
tu
cuerpo.
Я
хочу
прикосновений
к
твоему
телу.
Super
saian
rose
in
this
bitch
Супер
Сайян
Роуз
в
этом
месте,
Tú
no
me
conoce
ni
de
por
ahí
Ты
меня
совсем
не
знаешь.
Hakaranda
uno
830,
ahí
nací
Хакаранда
один
830,
там
я
родился.
Yo
no
me
di
ni
cuenta
Я
даже
не
заметил,
Cuando
me
fui
Когда
уехал.
Cuando
nos
fuimos
los
cinco,
Когда
мы
уехали
впятером,
Éramos
cinco,
ahora
somos
dos
Нас
было
пятеро,
теперь
нас
двое.
Viviendo
juntos;
yo
mi
mamá
y
yo
con
mi
flow
Живем
вместе:
я,
моя
мама
и
мой
флоу.
Y
ya
no
es
slow
И
это
уже
не
слоу,
Ahora
to
es
rápido
Теперь
все
быстро.
Vivo
en
el
piso
11
Живу
на
11
этаже.
Esta
locura
es
mi
cura
Это
безумие
— мое
лекарство.
Ya
me
conocen
Вы
меня
уже
знаете,
Ancho
y
rapero
a
los
14.
Широкий
и
рэпер
в
14.
Es
que
los
reales
se
reconocen
Настоящие
узнают
друг
друга.
No
me
hables
como
si
esto
es
posser
Не
говори
со
мной,
как
будто
это
позерство.
Te
hago
toas
las
posiciones
fatales
Я
сделаю
тебе
все
роковые
позы,
Toma
si
querías
fatales
На,
если
ты
хотела
роковых.
Como
Gustavo
no
voy
a
errar
los
penales
Как
Густаво,
я
не
промахнусь
с
пенальти,
Gustavo
Canales,
ey.
Густаво
Каналес,
эй.
No
tengo
tiempo
pa
perderlo
У
меня
нет
времени
терять
его,
Así
que
tengo
que
ganarlo
Так
что
я
должен
его
заработать.
El
rossé
tampoco
lo
tengo
Розе
у
меня
тоже
нет,
El
roce
lo
quiero
en
tu
cuerpo
Я
хочу
прикосновений
к
твоему
телу.
No
tengo
tiempo
pa
perderlo
У
меня
нет
времени
терять
его,
Así
que
tengo
que
ganarlo
Так
что
я
должен
его
заработать.
El
rossé
tampoco
lo
tengo
Розе
у
меня
тоже
нет,
El
roce
lo
quiero
con
tu
cuerpo.
Я
хочу
прикосновений
к
твоему
телу.
La
familia
siempre
e
lo
primero
Семья
всегда
на
первом
месте.
Con
los
problemas
no
me
desespero
Я
не
отчаиваюсь
из-за
проблем.
Me
escapo
un
rato
y
camino
Я
убегаю
на
время
и
гуляю.
Si
me
equivoco
sigo
mi
camino
Если
ошибаюсь,
продолжаю
свой
путь.
Si
me
equivoco
pido
perdón
Если
ошибаюсь,
прошу
прощения.
Olfato
fuerte
como
los
caninos
Чутье
острое,
как
у
собак.
Si
me
dicen
que
no
es
no
Если
мне
говорят
"нет",
значит
"нет".
No
pido
más
explicación,
Не
прошу
больше
объяснений.
Ahora
todo
lo
hago
canción
Теперь
все
превращаю
в
песню.
Bendecido
por
obligación
Благословлен
по
обязанности.
Es
que
no
lo
puedo
hacer
peor
Я
не
могу
сделать
хуже.
Perdón
ma
por
como
yo
soy
Прости,
мама,
за
то,
какой
я.
Esta
mierda
es
mi
meditación
Эта
хрень
— моя
медитация.
Predico
como
evangelización
Проповедую,
как
евангелизацию.
Ya
no
me
va
la
depresión
Депрессия
мне
больше
не
подходит.
Aprendí
a
lidiar
con
la
presión.
Я
научился
справляться
с
давлением.
No
tengo
tiempo
pa
perderlo
У
меня
нет
времени
терять
его,
Así
que
tengo
que
ganarlo
Так
что
я
должен
его
заработать.
El
rossé
tampoco
lo
tengo
Розе
у
меня
тоже
нет,
El
roce
lo
quiero
en
tu
cuerpo.
Я
хочу
прикосновений
к
твоему
телу.
No
tengo
tiempo
pa
perderlo
У
меня
нет
времени
терять
его,
Así
que
tengo
que
ganarlo
Так
что
я
должен
его
заработать.
El
rossé
tampoco
lo
tengo
Розе
у
меня
тоже
нет,
El
roce
lo
quiero
con
tu
cuerpo.
Я
хочу
прикосновений
к
твоему
телу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gianluca
Album
11
date of release
19-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.