Gianluca - La Lluvia (feat. Gepe) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianluca - La Lluvia (feat. Gepe)




La Lluvia (feat. Gepe)
Дождь (совместно с Gepe)
Sopla la lluvia
Идет дождь
Y ella no está aquí
А тебя здесь нет
Todo se nubla
Все вокруг затуманено
Es más que sobrevivir
Это больше, чем просто выживать
No tengo opciones
У меня нет выбора
Es más que sobresalir
Это больше, чем просто преуспевать
No existen pociones
Нет волшебного зелья
No puedes dejarte ir
Нельзя сдаваться
(Con nada, con nada, de todo eso con nada)
(Ни с чем, ни с чем, из всего этого ни с чем)
No puedes dejarte ir
Нельзя сдаваться
(Queriendo tenerla, se me escapó de las manos)
(Хотел удержать тебя, но ты выскользнула из моих рук)
No puedes dejarte ir
Нельзя сдаваться
Viendo todos los matices
Видя все оттенки
El amanecer parece atardecer
Рассвет похож на закат
Volando desde una nube
Падая с облака
Caigo y detalle
Я падаю и замечаю детали
Las flores florecen
Цветы распускаются
Corriendo de mis miedos
Убегая от своих страхов
Pensé que no iba a encontrarme de nuevo
Думал, что больше не найду себя
No suelo poner las manos al fuego
Я не привык ручаться
A veces me voy y vuelvo luego
Иногда я ухожу и потом возвращаюсь
La tierra se mueve y mi cuerpo no está
Земля движется, а мое тело нет
Si lo tengo en las manos lo voy a transformar
Если оно у меня в руках, я его изменю
Cubramos con plástico todo el lugar
Давай накроем все это место пленкой
Es una maqueta esta felicidad
Это счастье всего лишь макет
Condominios sobre to' los dominios
Многоэтажки на всех владениях
Rejas sobre rejas
Решетки на решетках
Quiero sentirme como un niño
Хочу чувствовать себя ребенком
Y romper las etiquetas
И сорвать все ярлыки
Llueve sobre mojado
Дождь идет по мокрому
No puedo seguir los rayos
Не могу угнаться за молниями
Llueve sobre mojado
Дождь идет по мокрому
Suenan truenos y rayos
Гремят громы и молнии
(Gepe)
(Gepe)
En este paisaje tu cara me mira
В этом пейзаже твое лицо смотрит на меня
Hoy tengo la vista más tranquila
Сегодня у меня более спокойный взгляд
Cuántas veces, me sentí solo
Сколько раз я чувствовал себя одиноким
Tu recuerdo y tu presente es mi tesoro
Твои воспоминания и твое настоящее мое сокровище
Un rayo, la lluvia
Молния, дождь
Un poco de viento pa' empezar de nuevo
Немного ветра, чтобы начать все сначала
Un rayo, la lluvia
Молния, дождь
Aquí voy de nuevo a empezar de cero
Вот я снова начинаю с нуля
(Con nada, con nada, de todo eso con nada)
(Ни с чем, ни с чем, из всего этого ни с чем)
Sin miedo
Без страха
(Queriendo tenerla se me escapó de las manos)
(Хотел удержать тебя, но ты выскользнула из моих рук)
Llueve sobre mojado
Дождь идет по мокрому
No puedes seguir los rayos
Нельзя угнаться за молниями
Llueve sobre mojado
Дождь идет по мокрому
Suenan truenos y rayos
Гремят громы и молнии






Attention! Feel free to leave feedback.