Gianluca - La Lluvia (feat. Gepe) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianluca - La Lluvia (feat. Gepe)




Sopla la lluvia
Дует дождь
Y ella no está aquí
И ее здесь нет.
Todo se nubla
Все туманится
Es más que sobrevivir
Это больше, чем просто выжить
No tengo opciones
У меня нет выбора.
Es más que sobresalir
Это больше, чем преуспеть
No existen pociones
Зелья не существует
No puedes dejarte ir
Ты не можешь отпустить себя.
(Con nada, con nada, de todo eso con nada)
(Ни с чем, ни с чем, все это ни с чем)
No puedes dejarte ir
Ты не можешь отпустить себя.
(Queriendo tenerla, se me escapó de las manos)
(Желая иметь ее, она выскользнула из моих рук)
No puedes dejarte ir
Ты не можешь отпустить себя.
Viendo todos los matices
Просмотр всех нюансов
El amanecer parece atardecer
Рассвет кажется закатом
Volando desde una nube
Полет из облака
Caigo y detalle
Я падаю и деталь
Las flores florecen
Цветки цветут
Corriendo de mis miedos
Бежать от моих страхов
Pensé que no iba a encontrarme de nuevo
Я думал, что больше не найду себя.
No suelo poner las manos al fuego
Я обычно не кладу руки на огонь.
A veces me voy y vuelvo luego
Иногда я ухожу, а потом возвращаюсь
La tierra se mueve y mi cuerpo no está
Земля движется, и мое тело не
Si lo tengo en las manos lo voy a transformar
Если я держу его в руках, я преобразить его
Cubramos con plástico todo el lugar
Мы покрываем пластиком все место
Es una maqueta esta felicidad
Это макет это счастье
Condominios sobre to' los dominios
Кондоминиумы на To ' Домены
Rejas sobre rejas
Решетки на решетках
Quiero sentirme como un niño
Я хочу чувствовать себя ребенком
Y romper las etiquetas
И сломать теги
Llueve sobre mojado
Дождь на мокрой
No puedo seguir los rayos
Я не могу следить за лучами.
Llueve sobre mojado
Дождь на мокрой
Suenan truenos y rayos
Звук грома и молнии
(Gepe)
(Gepe)
En este paisaje tu cara me mira
В этом пейзаже твое лицо смотрит на меня.
Hoy tengo la vista más tranquila
Сегодня у меня самый спокойный вид
Cuántas veces, me sentí solo
Сколько раз я чувствовал себя одиноким
Tu recuerdo y tu presente es mi tesoro
Твоя память и твое настоящее-мое сокровище
Un rayo, la lluvia
Молния, дождь
Un poco de viento pa' empezar de nuevo
Немного ветра па ' начать все сначала
Un rayo, la lluvia
Молния, дождь
Aquí voy de nuevo a empezar de cero
Здесь я снова начну с нуля
(Con nada, con nada, de todo eso con nada)
(Ни с чем, ни с чем, все это ни с чем)
Sin miedo
Смело
(Queriendo tenerla se me escapó de las manos)
(Желая, чтобы она ускользнула от моих рук)
Llueve sobre mojado
Дождь на мокрой
No puedes seguir los rayos
Вы не можете следить за лучами
Llueve sobre mojado
Дождь на мокрой
Suenan truenos y rayos
Звук грома и молнии






Attention! Feel free to leave feedback.