Lyrics and translation Gianluca - La Lluvia (feat. Gepe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Lluvia (feat. Gepe)
Дождь (совместно с Gepe)
Sopla
la
lluvia
Идет
дождь
Y
ella
no
está
aquí
А
тебя
здесь
нет
Todo
se
nubla
Все
вокруг
затуманено
Es
más
que
sobrevivir
Это
больше,
чем
просто
выживать
No
tengo
opciones
У
меня
нет
выбора
Es
más
que
sobresalir
Это
больше,
чем
просто
преуспевать
No
existen
pociones
Нет
волшебного
зелья
No
puedes
dejarte
ir
Нельзя
сдаваться
(Con
nada,
con
nada,
de
todo
eso
con
nada)
(Ни
с
чем,
ни
с
чем,
из
всего
этого
ни
с
чем)
No
puedes
dejarte
ir
Нельзя
сдаваться
(Queriendo
tenerla,
se
me
escapó
de
las
manos)
(Хотел
удержать
тебя,
но
ты
выскользнула
из
моих
рук)
No
puedes
dejarte
ir
Нельзя
сдаваться
Viendo
todos
los
matices
Видя
все
оттенки
El
amanecer
parece
atardecer
Рассвет
похож
на
закат
Volando
desde
una
nube
Падая
с
облака
Caigo
y
detalle
Я
падаю
и
замечаю
детали
Las
flores
florecen
Цветы
распускаются
Corriendo
de
mis
miedos
Убегая
от
своих
страхов
Pensé
que
no
iba
a
encontrarme
de
nuevo
Думал,
что
больше
не
найду
себя
No
suelo
poner
las
manos
al
fuego
Я
не
привык
ручаться
A
veces
me
voy
y
vuelvo
luego
Иногда
я
ухожу
и
потом
возвращаюсь
La
tierra
se
mueve
y
mi
cuerpo
no
está
Земля
движется,
а
мое
тело
нет
Si
lo
tengo
en
las
manos
lo
voy
a
transformar
Если
оно
у
меня
в
руках,
я
его
изменю
Cubramos
con
plástico
todo
el
lugar
Давай
накроем
все
это
место
пленкой
Es
una
maqueta
esta
felicidad
Это
счастье
— всего
лишь
макет
Condominios
sobre
to'
los
dominios
Многоэтажки
на
всех
владениях
Rejas
sobre
rejas
Решетки
на
решетках
Quiero
sentirme
como
un
niño
Хочу
чувствовать
себя
ребенком
Y
romper
las
etiquetas
И
сорвать
все
ярлыки
Llueve
sobre
mojado
Дождь
идет
по
мокрому
No
puedo
seguir
los
rayos
Не
могу
угнаться
за
молниями
Llueve
sobre
mojado
Дождь
идет
по
мокрому
Suenan
truenos
y
rayos
Гремят
громы
и
молнии
En
este
paisaje
tu
cara
me
mira
В
этом
пейзаже
твое
лицо
смотрит
на
меня
Hoy
tengo
la
vista
más
tranquila
Сегодня
у
меня
более
спокойный
взгляд
Cuántas
veces,
me
sentí
solo
Сколько
раз
я
чувствовал
себя
одиноким
Tu
recuerdo
y
tu
presente
es
mi
tesoro
Твои
воспоминания
и
твое
настоящее
— мое
сокровище
Un
rayo,
la
lluvia
Молния,
дождь
Un
poco
de
viento
pa'
empezar
de
nuevo
Немного
ветра,
чтобы
начать
все
сначала
Un
rayo,
la
lluvia
Молния,
дождь
Aquí
voy
de
nuevo
a
empezar
de
cero
Вот
я
снова
начинаю
с
нуля
(Con
nada,
con
nada,
de
todo
eso
con
nada)
(Ни
с
чем,
ни
с
чем,
из
всего
этого
ни
с
чем)
(Queriendo
tenerla
se
me
escapó
de
las
manos)
(Хотел
удержать
тебя,
но
ты
выскользнула
из
моих
рук)
Llueve
sobre
mojado
Дождь
идет
по
мокрому
No
puedes
seguir
los
rayos
Нельзя
угнаться
за
молниями
Llueve
sobre
mojado
Дождь
идет
по
мокрому
Suenan
truenos
y
rayos
Гремят
громы
и
молнии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Yin Yang
date of release
04-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.