Gianluca - Morir a tu Lado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianluca - Morir a tu Lado




Morir a tu Lado
Умереть рядом с тобой
Hubiera sido perfecto morir a tu lado
Было бы идеально умереть рядом с тобой,
Los clichés no me gustan, solo había pensado
Клише мне не нравятся, я просто думал,
Todos los procesos lentos, hasta los importantes
О всех медленных процессах, даже важных,
Quedaste como antes y nos quedamos como siempre
Ты осталась прежней, а мы остались такими же, как всегда.
Así podemos ser amantes, cómo quieras
Так мы можем быть любовниками, как ты хочешь.
Yo me acomodo porque este es tu momento
Я подстроюсь, потому что это твой момент.
te desnudas, yo no me arrepiento, nena
Ты раздеваешься, я не жалею, детка.
Nena, nena, nena
Детка, детка, детка.
Muerto por dentro me dejaste cuando te fuiste
Мертвым внутри ты меня оставила, когда ушла.
¿Porque la vida tiene que ser tan triste?
Почему жизнь должна быть такой грустной?
Si estábamos tan bien juntos, mi amor
Ведь нам было так хорошо вместе, любовь моя.
Todas las tardes que yo iba a darte mi calor
Каждый вечер я приходил, чтобы подарить тебе свое тепло.
Y esa sensación de que éramos el uno pa'l otro (ya)
И это чувство, что мы были созданы друг для друга (уже),
Y después la sensación de no querer vernos los rostros
А потом ощущение, что мы не хотим видеть лица друг друга.
Era lo que quería tu ma', ella a mi no me respetaba
Этого хотела твоя мама, она меня не уважала.
Eramos como Romeo y Julieta
Мы были как Ромео и Джульетта.
"Dime cúal es la verdad" era lo único que yo te decía
"Скажи мне, в чем правда" - это единственное, что я тебе говорил,
Porque en verdad te quería
Потому что я действительно любил тебя.
Pero ya no pasa má'
Но этому больше не бывать.
Ya jugaste todo mal, ey, ey
Ты все испортила, эй, эй.
Hubiera sido perfecto morir a tu lado
Было бы идеально умереть рядом с тобой.
Los clichés no me gustan, solo había pensado
Клише мне не нравятся, я просто думал
Todos los procesos lentos, hasta los importantes
О всех медленных процессах, даже важных.
Ahora no es como antes, esto nunca fue pa' siempre
Теперь все не так, как раньше, это никогда не было навсегда.
Esto nunca fue pa' siempre
Это никогда не было навсегда.
Esto nunca fue pa' siempre
Это никогда не было навсегда.
Esto nunca fue pa' siempre, yeh
Это никогда не было навсегда, да.






Attention! Feel free to leave feedback.