Gianluca - Redemption - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gianluca - Redemption




Redemption
Искупление
(Uh-oah-oh)
(Ух-оах-ох)
(Oh, uh, hey)
(Ох, ух, эй)
¿Por qué diría que quiere volver si no quiere volver?
Зачем бы она сказала, что хочет вернуться, если бы не хотела?
A vece′ pienso que la solución es volver a nacer
Иногда думаю, что решение заново родиться
Pensando erróneamente que una mujer va a salvarme
По ошибке полагая, что женщина спасёт
Le he dado el poder para destrozarme
Я дал ей силу разрушить меня,
Y me perdí
И потерял себя
Buscando el camino para reencontrarte
Искал дорогу, чтобы встретиться с тобой
Y si perdí es porque estoy haciéndolo como lo hacía antes
И если потерялся, значит делаю так, как делал раньше
Dame tiempo para poder buscar
Дай мне время, чтобы найти
El perdón está en camino si es que vo'a pensar
Прощение на пути, если я позволю себе подумать
El perdón está en camino, ya no quiero amarte
Прощение на пути, я больше не хочу любить тебя
No, no
Нет, нет
¿Sabes qué? No quiero escuchar a nadie má′
Знаешь что? Я не хочу больше никого слушать
No besaría a nadie má'
Никого не поцелую
Ahora no si estás con otro, no quiero que vea a nadie má'
Теперь не знаю, с другим ли ты, не хочу, чтобы ты кого-то ещё видела
Me gustaría tenerte acá, no quiero hacerlo con nadie má′
Мне бы хотелось, чтобы ты была здесь, не хочу никого другого
Eso era lo que pensábamo′, nos conocemo' de hace año′
Мы так думали, мы знаем друг друга вот уже сколько лет
Ya mucho tiempo coqueteando, el contexto era distinto
Долгое время флиртовали, контекст был другим
Echo de meno' que me extrañe
Мне не хватает, что меня не хватает
Pero yo que ya no hay nada má-á′
Но я знаю, что уже ни-че-го нет
Oh-yeah, oh-yeah
О-да, о-да
Oh-yeah, oh-yeah
О-да, о-да
El perdón está en camino, ya no vo'a pensar
Прощение на пути, я больше не буду думать
Oh-yeah, oh-yeah
О-да, о-да
El perdón está en camino, ya no vo′a pensarte
Прощение на пути, я больше не буду думать о тебе
Oh-yeah, oh-yeah
О-да, о-да
El perdón está en tu mente si es que piensas en
Прощение в твоём разуме, если ты думаешь обо мне
Y si me perdí, dame tiempo por favor
И если я потерялся, дай мне время, пожалуйста
Para volver a encontrarme
Чтобы снова найти себя
Te mentí, tenía miedo de deshacer
Я солгал тебе, боялся разрушить
Si te mentí, eh-eh, lo que habíamo' logrado hacer
Если солгал тебе, э-э, то, что мы сумели сделать
Sabías que no quería que nos viera más nadie
Ты знала, что я не хотел, чтобы кто-то ещё нас видел
Yo que eres distinta a otras
Я знаю, что ты отличаешься от других
Tu color de piel, tus ojo' no engañan
Твой цвет кожи, твои глаза не врут
Y ahora no quiere nada de
А теперь ты ничего от меня не хочешь
Oh-yeah, oh-yeah
О-да, о-да
Oh-yeah, oh-yeah
О-да, о-да
El perdón está en tu mente si es que piensa
Прощение в твоём разуме, если ты думаешь
No pienses en mí, no pienso má′ en ti
Не думай обо мне, я больше не думаю о тебе
Ya no quiero más si es que vienes y te vas
Мне больше не нужно, если ты приходишь и уходишь
Mejor quédate fuera de
Лучше оставайся вне меня
Fuera de mí, eh
Вне меня, эй






Attention! Feel free to leave feedback.