Lyrics and translation Gianluca - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
juntamos,
no
soy
tuyo
ni
tu
mía
Мы
встречаемся,
я
не
твой,
и
ты
не
моя
No
quiero
dormir
aquí
la
cama
ta'
fría
Не
хочу
спать
здесь,
кровать
холодная
Y
me
siento
solo
(solo)
И
я
чувствую
себя
одиноким
(один)
Esperando
que
tú
vuelva'
Жду,
когда
ты
вернёшься
Y
que
tan
sólo
nos
dejemos
llevar
И
чтобы
мы
просто
отдались
чувствам
Tú
esta'
sola,
yo
estoy
solo
Ты
одна,
я
один
Los
dos
sabemos
que
esto
es
pasajero
Мы
оба
знаем,
что
это
временно
Sin
compromiso
al
principio
certero
Без
обязательств,
поначалу
точно
Yo
no
paro,
yo
acelero
Я
не
останавливаюсь,
я
ускоряюсь
El
mejor
aunque
no
sea
el
primero
Лучший,
хоть
и
не
первый
Me
bailas
y
me
haces
escapar
Ты
танцуешь
для
меня
и
заставляешь
меня
сбежать
Te
quiero
conocer
más
Хочу
узнать
тебя
лучше
Porque
no
nos
vamos
de
acá
Почему
мы
не
уходим
отсюда?
Yo
sé
que
me
quere'
raptar
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
похитить
(Voy
a
poner
el
modo
de
avión)
(Включу
авиарежим)
Nos
juntamos,
no
soy
tuyo
ni
tu
mía
Мы
встречаемся,
я
не
твой,
и
ты
не
моя
(Un
trío,
tú
y
yo
y
un
blunt)
(Трио,
ты,
я
и
косяк)
No
quiero
dormir
aquí
la
cama
ta'
fría
Не
хочу
спать
здесь,
кровать
холодная
Y
me
siento
solo
(solo)
И
я
чувствую
себя
одиноким
(один)
Esperando
que
tu
vuelva'
Жду,
когда
ты
вернёшься
Y
que
tan
sólo
nos
dejemos
llevar
И
чтобы
мы
просто
отдались
чувствам
Tu
esta'
sola,
yo
estoy
solo-oh-oh-oh
Ты
одна,
я
один-о-о-о
(Solo-oh-oh-oh)
(Один-о-о-о)
Sabía
que
pasaría
algo
entre
nosotros
Знал,
что
между
нами
что-то
произойдет
No
involucro
sentimientos,
tengo
el
corazón
roto
Не
подключаю
чувства,
у
меня
разбито
сердце
Con
nadie
yo
estaría,
yo
sé
que
tú
ves
a
otro
Ни
с
кем
бы
я
не
был,
я
знаю,
ты
видишься
с
другим
Pero
al
final
del
día
me
manda
vídeo
o
fotos
Но
в
конце
дня
присылаешь
мне
видео
или
фото
A
veces
pienso
que
me
puedes
leer
la
mente
Иногда
мне
кажется,
что
ты
можешь
читать
мои
мысли
Ya
tengo
22
ya
me
enteré
que
todo'
mienten
Мне
уже
22,
я
понял,
что
все
лгут
Que
tan
absurdo
siempre
hay
desilusiones
Как
это
абсурдно,
всегда
есть
разочарования
Todos
morimos
como
la'
flores
Мы
все
умираем,
как
цветы
Nos
juntamos,
no
soy
tuyo
ni
tu
mía
Мы
встречаемся,
я
не
твой,
и
ты
не
моя
(Un
trío,
tú
y
yo
y
un
blunt)
(Трио,
ты,
я
и
косяк)
No
quiero
dormir
aquí
la
cama
ta'
fría
Не
хочу
спать
здесь,
кровать
холодная
Y
me
siento
solo
(solo)
И
я
чувствую
себя
одиноким
(один)
Esperando
a
que
tu
vuelva'
Жду,
когда
ты
вернёшься
Y
que
tan
sólo
nos
dejemos
llevar
И
чтобы
мы
просто
отдались
чувствам
Tu
esta'
sola,
yo
estoy
solo
Ты
одна,
я
один
(Solo
oh
oh
oh)
(Один
о-о-о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gianluca abarza
Album
Solo
date of release
10-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.