Gianluca - laberinto - translation of the lyrics into Russian

laberinto - Gianlucatranslation in Russian




laberinto
Una noche mas
Еще одна ночь
Pero no la dejare pasar
Но я не позволю этому пройти
Se que nos hacemos mal
Я знаю, что мы поступаем неправильно
Y tengo muchas cosas que arreglar
И мне нужно многое исправить
Como me quito este peso de encima
Как мне сбросить этот груз с плеч?
Si todo lo bueno siempre termina
Если все хорошее всегда заканчивается
Adormecido buscando buen clima
Сонный в поисках хорошей погоды
Un laberinto sin salida
Лабиринт без выхода
Pero no esta todo mal
Но не все так плохо
Aunque parezca que este todo mal
Хотя кажется, что все не так
Pero no esta todo mal
Но не все так плохо
Aunque parezca que este todo mal
Хотя кажется, что все не так
Sabes que me gusta aqui
Ты знаешь, мне здесь нравится
Y tu me invitas a quedarme
И ты приглашаешь меня остаться
En el encierro de tu piel
В заключении твоей кожи
Pero me gustaría en otra parte, estar
Но я хотел бы быть где-нибудь в другом месте
Depre culiá
Отчаявшаяся кулия
Mucho que pensar
Есть над чем подумать
Nada que hablar
не о чем говорить
Me pongo emocional
я становлюсь эмоциональным
La cama es la ciudad
Кровать - это город
Ah, la cama es mi ciudad
Ах, кровать - мой город
Ah, nada va a pasar acá
Ах, здесь ничего не произойдет
No se donde quiero estar
Я не знаю, где я хочу быть
Me siento a mitad de camino
я чувствую себя на полпути
Pensando en el final
думаю о конце
Pensando en el final
думаю о конце
Ya se que soy un tonto
Я знаю, что я дурак
Me siento sin señal
Я чувствую себя без сигнала
Quieto como foto
еще как на фото
Y el cielo
И небо
Se oscureció
Стемнело
Es de noche aqui
Здесь ночь
Y ya todo cerró
И все закрыто
Antes que salga el sol
Прежде чем солнце взойдет
Siempre es mas oscuro
Всегда темнее
Pon la alarma en el reloj
Установите будильник на часы
Pq el camino es duro
Потому что дорога трудна
Pero no esta todo mal
Но не все так плохо
Aunque parezca que este todo mal
Хотя кажется, что все не так
Pero no esta todo mal
Но не все так плохо
Aunque parezca que este todo mal
Хотя кажется, что все не так
Todo puede perder el sentido
Все может потерять смысл
Estar despierto pero no estar vivo
Быть бодрствующим, но не живым
En mi mismo estoy sumergido
я погружен в себя
Como si fuera un castigo
Как будто это было наказание





Writer(s): Pablo Jose Stipicic Vial, Gianluca Abarza, Tomas Ibanez


Attention! Feel free to leave feedback.