Lyrics and translation Gianluz - Tesoro
Hablás
de
mí
y
no
sabés
quién
soy
Ты
говоришь
обо
мне,
но
не
знаешь,
кто
я
Si
estoy
acá
o
me
caí
de
un
planeta
Здесь
я
или
упал
с
другой
планеты
Como
un
cometa
que
nadie
vio
Как
комета,
которую
никто
не
видел
Me
ves
a
mí
y
crees
que
soy
yo
Ты
смотришь
на
меня
и
думаешь,
что
знаешь
меня
Hablás
de
mí
y
no
sabés
quién
soy
Ты
говоришь
обо
мне,
но
не
знаешь,
кто
я
A
quién
amé
y
a
quién
odié
de
veras
Кого
я
любил
и
кого
ненавидел
на
самом
деле
Nunca
sabrás
si
digo
la
verdad
Ты
никогда
не
узнаешь,
говорю
ли
я
правду
Porque
no
sé
qué
mentira
quisieras
Потому
что
я
не
знаю,
какую
ложь
ты
бы
хотел
услышать
Nunca
voy
a
perder
mis
sueños
Я
никогда
не
откажусь
от
своих
мечтаний
Es
el
único
tesoro
que
tengo
Они
единственное
сокровище,
которое
у
меня
есть
A
los
que
quieren
verme
muerto
Тем,
кто
хочет
видеть
меня
мертвым
No
les
puedo
enseñar
a
vivir
Я
не
могу
научить
вас
жить
Y
nunca
voy
a
perder
mis
sueños
И
я
никогда
не
откажусь
от
своих
мечтаний
Aunque
no
pueda
vivir
despierto
Даже
если
я
не
смогу
жить
в
реальности
Cuando
me
dicen
dónde
estoy
Когда
вы
говорите
мне,
где
я
No
me
ven
porque
ya
me
fui
Вы
не
видите
меня,
потому
что
я
уже
ушел
Hablás
de
mí
y
no
sabés
quién
soy
Ты
говоришь
обо
мне,
но
не
знаешь,
кто
я
Cuánto
placer
puede
darme
el
dolor
Сколько
боли
может
доставить
мне
удовольствие
Como
el
amor
de
los
desconocidos
Как
любовь
незнакомцев
Me
espera
el
sol
en
una
estación
Меня
ждет
солнце
на
станции
Hablás
de
mí
y
no
sabés
quién
soy
Ты
говоришь
обо
мне,
но
не
знаешь,
кто
я
Si
me
hago
el
vivo
o
me
hago
el
muerto
Я
притворяюсь
живым
или
мертвым
Ya
habrá
puerto
cuando
no
haya
agua
Будет
порт,
когда
не
будет
воды
Ya
habré
vuelto
aunque
casi
me
voy
Я
уже
вернусь,
хотя
едва
не
ушел
Nunca
voy
a
perder
mis
sueños
Я
никогда
не
откажусь
от
своих
мечтаний
Es
el
único
tesoro
que
tengo
Они
единственное
сокровище,
которое
у
меня
есть
A
los
que
quieren
verme
muerto
Тем,
кто
хочет
видеть
меня
мертвым
No
les
puedo
enseñar
a
vivir
Я
не
могу
научить
вас
жить
Nunca
voy
a
perder
mis
sueños
Я
никогда
не
откажусь
от
своих
мечтаний
Aunque
no
pueda
vivir
despierto
Даже
если
я
не
смогу
жить
в
реальности
Cuando
me
dicen
dónde
estoy
Когда
вы
говорите
мне,
где
я
No
me
ven
porque
ya
me
fui
Вы
не
видите
меня,
потому
что
я
уже
ушел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.