Lyrics and translation Gianmarco - Canción de Amor
Hace
mucho
no
sentía
I
haven't
felt
like
this
Lo
que
siento
en
este
día
In
such
a
long,
long
time
No
puedo
explicarme
nada
I
can't
explain
it
Solo
tengo
tu
mirada
It's
just
the
look
in
your
eyes
Aquí
clavada
entre
mis
ojos
Stare
deep
into
mine
Solo
tengo
un
raro
antojo
You've
got
me
wanting
De
extrañarte
cada
día
To
miss
you
every
day
Y
ser
parte
de
tus
días
To
be
a
part
of
your
days
Yo
no
puedo
hablarte
nada
I
can't
say
anything
to
you
Lo
único
que
hago
es
mirarte
All
I
do
is
look
at
you
Una
que
otra
carcajada
Laugh
once
or
twice
No
controlo
mis
palabras
I
can't
control
my
words
Y
cuando
voy
a
buscarte
And
when
I
come
looking
for
you
Mis
latidos
se
aceleran
My
heart
starts
to
race
Amor
con
la
luna
llena
Love
with
the
full
moon
Solo
quiero
regalarte
I
just
want
to
give
you
una
canción
de
amor
A
love
song
De
la
penumbra
siento
que
nace
una
luz
From
the
shadows
I
feel
a
light
Siento
tus
manos
y
presiento
I
feel
your
hands
and
I
can
sense
Que
eres
tu
que
estás
muy
cerca
That
you
are
so
close
by
No
puedo
creer
que
tu
amor
abrió
mi
puerta.
I
can't
believe
that
your
love
has
opened
my
door.
una
canción
de
amor
A
love
song
De
la
penumbra
siento
que
nace
una
luz
From
the
shadows
I
feel
a
light
Siento
tus
manos
y
presiento
I
feel
your
hands
and
I
can
sense
Que
eres
tu
que
estás
muy
cerca
That
you
are
so
close
by
No
puedo
creer
que
tu
amor
abrió
mi
puerta.
I
can't
believe
that
your
love
has
opened
my
door.
Solo
quiero
terminar
I
just
want
to
finish
esta
corta
melodía
This
short
melody
Explicándote
en
mis
días
Explaining
in
my
days
Mis
deseos
de
quererte
My
desire
to
love
you
De
poder
volver
a
verte
To
be
able
to
see
you
again
De
engreírte
tiernamente
To
pamper
you
tenderly
Cada
minuto
del
día
Every
minute
of
the
day
Y
cantarte
eternamente...
And
sing
to
you
eternally...
una
canción
de
amor
A
love
song
De
la
penumbra
siento
que
nace
una
luz
From
the
shadows
I
feel
a
light
Siento
tus
manos
y
presiento
I
feel
your
hands
and
I
can
sense
Que
eres
tu
que
estás
muy
cerca
That
you
are
so
close
by
No
puedo
creer
que
tu
amor
abrió
mi
puerta.
I
can't
believe
that
your
love
has
opened
my
door.
una
canción
de
amor
A
love
song
De
la
penumbra
siento
que
nace
una
luz
From
the
shadows
I
feel
a
light
Siento
tus
manos
y
presiento
I
feel
your
hands
and
I
can
sense
Que
eres
tu
que
estás
muy
cerca
That
you
are
so
close
by
No
puedo
creer
que
tu
amor
abrió
mi
puerta...
I
can't
believe
that
your
love
has
opened
my
door...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gian marco zignago
Album
20 Años
date of release
25-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.