Gianmarco - Cuando Tú No Estas - translation of the lyrics into German

Cuando Tú No Estas - Gianmarcotranslation in German




Cuando Tú No Estas
Wenn Du Nicht Da Bist
Juego con mis manos cuando tu no estas
Ich spiele mit meinen Händen, wenn du nicht da bist
Juego y pienso mucho, juego mas y
Ich spiele und denke viel, spiele mehr und
Mas
Mehr
Tengo tu perfume muy cerca a mi nariz
Ich habe dein Parfüm ganz nah an meiner Nase
Un deseo en mi vacio para llenarlo
Ein Verlangen in meiner Leere, es zu füllen
De ti
Mit dir
Niña rebelde y pesadilla cambiame un sueño por tu vida
Rebellisches Mädchen und Albtraum, tausche mir einen Traum gegen dein Leben
Sueño en tu libertad
Ich träume von deiner Freiheit
Sueño en mi soledad
Ich träume von meiner Einsamkeit
Juego y delirio, juego rebelde
Spiel und Wahnsinn, spiele rebellisch
Juego con mis manos cuando tu no estas
Ich spiele mit meinen Händen, wenn du nicht da bist
Juego y pienso mucho, juego mas y mas
Ich spiele und denke viel, spiele mehr und mehr
Tengo tu perfume muy cerca a mi nariz
Ich habe dein Parfüm ganz nah an meiner Nase
Un deseo en mi vacio para llenarlo de ti
Ein Verlangen in meiner Leere, es mit dir zu füllen
Tambien juego con recuerdos, vienen y se van
Ich spiele auch mit Erinnerungen, sie kommen und gehen
Yo no soy de acero como superman
Ich bin nicht aus Stahl wie Superman
Tengo la memoria perdida junto a ti
Mein Gedächtnis ist verloren an deiner Seite
Quiero comenzar de nuevo, dime si vas a
Ich will neu anfangen, sag mir, ob du
Venir
Kommst
Niña rebelde y pesadilla cambiame un sueño por tu vida
Rebellisches Mädchen und Albtraum, tausche mir einen Traum gegen dein Leben
Girl you keep
Mädchen, du spielst
Playin wit my mind, I think about you all the time. I'm holing on to nothing. Gotta
mit meinem Verstand, ich denk die ganze Zeit an dich. Ich halt an nichts fest. Ich muss
Give me something. I aint neva leavin, till I hear you breathin right here next to me.
etwas von dir kriegen. Ich geh nie weg, bis ich deinen Atem hier neben mir hör.
So tell me what I gots to be, because you know I aim to please, I'm beggin on my
Also sag mir, was ich sein muss, denn du weißt, ich will gefallen, ich fleh auf meinen
Knees, cause you're the woman of my dreams, and you're the only one I need,
Knien, denn du bist die Frau meiner Träume, die Einzige, die ich brauche,
How can I be down with ya, let me paint this picture it's a masterpiece
Wie kann ich bei dir sein? Lass mich dieses Bild malen, ein Meisterwerk.





Writer(s): Jacob Ernest Washington, Gian Marco J. Zignago Alcover


Attention! Feel free to leave feedback.