Lyrics and translation Gianmarco - Cuando Tú No Estas
Juego
con
mis
manos
cuando
tu
no
estas
Я
играю
руками,
когда
тебя
нет.
Juego
y
pienso
mucho,
juego
mas
y
Я
играю
и
много
думаю,
я
играю
больше
и
Tengo
tu
perfume
muy
cerca
a
mi
nariz
У
меня
твои
духи
очень
близко
к
моему
носу.
Un
deseo
en
mi
vacio
para
llenarlo
Желание
в
моей
пустоте,
чтобы
заполнить
его.
Niña
rebelde
y
pesadilla
cambiame
un
sueño
por
tu
vida
Мятежная
девочка
и
кошмар
измени
мне
сон
на
свою
жизнь.
Sueño
en
tu
libertad
Я
мечтаю
о
твоей
свободе.
Sueño
en
mi
soledad
Я
мечтаю
о
своем
одиночестве.
Juego
y
delirio,
juego
rebelde
Игра
и
бред,
мятежная
игра
Juego
con
mis
manos
cuando
tu
no
estas
Я
играю
руками,
когда
тебя
нет.
Juego
y
pienso
mucho,
juego
mas
y
mas
Я
играю
и
много
думаю,
я
играю
все
больше
и
больше.
Tengo
tu
perfume
muy
cerca
a
mi
nariz
У
меня
твои
духи
очень
близко
к
моему
носу.
Un
deseo
en
mi
vacio
para
llenarlo
de
ti
Желание
в
моей
пустоте,
чтобы
заполнить
его
тобой.
Tambien
juego
con
recuerdos,
vienen
y
se
van
Я
также
играю
с
воспоминаниями,
они
приходят
и
уходят.
Yo
no
soy
de
acero
como
superman
Я
не
сталь,
как
Супермен.
Tengo
la
memoria
perdida
junto
a
ti
У
меня
потерянная
память
рядом
с
тобой.
Quiero
comenzar
de
nuevo,
dime
si
vas
a
Я
хочу
начать
все
сначала,
скажи
мне,
если
ты
собираешься
Niña
rebelde
y
pesadilla
cambiame
un
sueño
por
tu
vida
Мятежная
девочка
и
кошмар
измени
мне
сон
на
свою
жизнь.
Girl
you
keep
Girl
you
keep
Playin
wit
my
mind,
I
think
about
you
all
the
time.
I'm
holing
on
to
nothing.
Gotta
Играй
в
мои
мысли,
я
думаю
о
тебе
все
время.
Я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
Готта
Give
me
something.
I
aint
neva
leavin,
till
I
hear
you
breathin
right
here
next
to
me.
Дай
мне
что-нибудь.
Я
не
знаю
Невы
Ливин,
пока
я
не
услышу,
как
ты
дышишь
прямо
здесь,
рядом
со
мной.
So
tell
me
what
I
gots
to
be,
because
you
know
I
aim
to
please,
I'm
beggin
on
my
So
tell
me
what
I
gots
to
be,
because
you
know
I
aim
to
please,
I'M
beggin
on
my
Knees,
cause
you're
the
woman
of
my
dreams,
and
you're
the
only
one
I
need,
Колени,
потому
что
ты
женщина
моих
снов,
и
ты
только
один
мне
нужен.,
How
can
I
be
down
with
ya,
let
me
paint
this
picture
it's
a
masterpiece
Как
я
могу
быть
вниз
с
уже,
пусть
я
рисую
эту
картину,
это
шедевр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Ernest Washington, Gian Marco J. Zignago Alcover
Attention! Feel free to leave feedback.