Gian Marco - De Paseo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gian Marco - De Paseo




De Paseo
Прогулка
No le cierres ventanas al viento
Не закрывай окна от ветра,
Que atravieza la luz de la luna
Что пронизан лунным светом,
Esa que te acompaña en silencio
Того, что молча тебя сопровождает
Y convierte la piedra en espuma.
И превращает камень в пену.
No le pongas frenoa un "te kiero"... las palabras son buenas
Не сдерживай люблю тебя"... слова это благо,
Y curan si por algo mi boca se calla...
И они лечат, если вдруг мой голос замолкает...
Si por algo te invade la duda.
Если вдруг тебя одолевают сомнения.
No detengas tu amor
Не останавливай свою любовь,
Si presientes si algo malo sucede conmigo.
Если почувствуешь, что что-то плохое происходит со мной.
No hagas caso si un dia note miro como ayer...
Не обращай внимания, если однажды я не буду смотреть на тебя, как вчера...
Solo fui de paseo a encontarrme
Я просто вышел на прогулку, чтобы встретиться
Con unsueño q tuve de niño.
С детской мечтой.
Donde guardo celoso en la sombra
Где ревностно храню в тени
De un jardin
Сада
El amor que la vida me dio
Любовь, которую жизнь мне дала
Para ti
Для тебя.
No le pongas candado a la puerta...
Не запирай дверь на замок...
Cuando me hables y no te respondo.
Когда ты говоришь со мной, а я не отвечаю.
No les pongas mas peso a la duda
Не давай воли сомнениям,
Si volteas a verme y me escondo .
Если ты обернешься, чтобы посмотреть на меня, а я спрячусь.
Dejame acompañarte a olvidar .
Позволь мне помочь тебе забыть всё.
Para cuando amanezca entregarte
Чтобы, когда наступит рассвет, подарить тебе
La humedad de una fria mañana
Влажность холодного утра
Y un abrazo de amor por la tarde
И объятия любви вечером.
No detengas tu amor
Не останавливай свою любовь,
Si presientes si algo malo sucede conmigo.
Если почувствуешь, что что-то плохое происходит со мной.
No hagas caso si un dia note miro como ayer...
Не обращай внимания, если однажды я не буду смотреть на тебя, как вчера...
Solo fui de paseo a encontarrme
Я просто вышел на прогулку, чтобы встретиться
Con unsueño q tuve de niño.
С детской мечтой.
Donde guardo celoso en la sombra
Где ревностно храню в тени
De un jardin
Сада
El amor que la vida me dio
Любовь, которую жизнь мне дала
Para ti
Для тебя.





Writer(s): Gian Marco


Attention! Feel free to leave feedback.